剧情简介:譯後記 本書的作者法光法師教授是國際知名的毗曇研究學者。法光法師自香港大學佛學研究中心退休後,從2016年開始於中國人民大學哲學院擔任講座教授。在此期間,他用中文教授了包括阿毘達磨教義、佛教的業思想、早期瑜伽行派、《俱舍論·界品》導讀等科目,並在中國大陸的學生群體中掀起了一陣關注毗曇文獻的風潮。在此背景下,有一些聽眾苦於沒有集中介紹說一切有部阿毘達磨學說的中文書籍,而向法光法師求教。從法光法師口中我們得知,此前已有一些學界同仁曾經嘗試翻譯此書,並曾發給過他過目,但或許出於語言的艱澀與毗曇教義的深奧,法師並未予以採納。於是法光 法師自2019年便責令正在跟隨其攻讀博士期間的諸位譯者立即開始翻譯其專著《說一切有部阿毘達磨》並分配了章節。本書第1、2、4、8、9、16章與英文版索引由譚凌峰女士譯出,第3、5、11、12、15章的初稿由尤堅 (Francis...(展开全部)
外文名:Sarvāstivāda Abhidharma(Fifth Edition)
作者:法光
出版社:香港佛法中心有限公司
ISBN:9789881682079