剧情简介:《汉法翻译基础教程(外研社供高等学校法语专业使用)》全书分为“方法指引”和“专题练习”两大部分,理论结合实践。主要介绍汉法翻译技能的训练方法,面对法语专业本科高年级学生和研究生,以及其他语种翻译专业的研究生,也可供关注翻译理论与实践的教师参考。 第一部分 方法指引: 包括六个章节,分别从词汇、短语、句子、语篇、话语、文化等多个层次探讨翻译的基本思路。 特色一:翻译理论凝结了教师的研究积累,并结合外专的观点意见。 特色二:各章后有练习题,逐渐训练和巩固翻译的基本技能。练习题提供了学生译文和参考译文。并根据翻译的“训练要点”,指出学生译文中出错的地方,并解释为何出错。 第二部分 专题练习: 收录六个专题的翻译练习,其内容主要来自课堂教学中的“翻译工作坊”。专题练习以模拟行业实践为基础,选题大致体现了目前市场对于非文学汉译法的需求。 特色一:多样的练习源自...(展开全部)
作者:邱寅晨
出版社:外语教学与研究出版社
ISBN:9787513517645