悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    中国古典词学理论史 - 图书

    导演:方智范
    本书为“中国各体文学理论史丛书”之一,重点介绍和评析了历代主要词学流派、词论家和重要词学批评专著的理论批评观点方面,以求显幽阐微、探得底蕴;同时也兼顾对词学批评发展中因革递嬗的轨迹进行描述,以期上下勾连、前后贯串,从而做到“点”与“线”的结合。
    中国古典词学理论史
    图书

    中国古典词学理论史 - 图书

    导演:方智范
    本书为“中国各体文学理论史丛书”之一,重点介绍和评析了历代主要词学流派、词论家和重要词学批评专著的理论批评观点方面,以求显幽阐微、探得底蕴;同时也兼顾对词学批评发展中因革递嬗的轨迹进行描述,以期上下勾连、前后贯串,从而做到“点”与“线”的结合。
    中国古典词学理论史
    图书

    中国古典诗学理论史 - 图书

    2005
    导演:萧华荣
    书中有些愚者千虑的一得之见,略举其大者:如认为中国诗学思想史可以宋代为《诗》、《骚》之辨;后期的深层底蕴是“情礼冲突”,外化为唐宋(诗)之争;中唐是演化的枢纽,杜甫是枢纽的枢纽,宋人入其诗的解释接替了汉人对《诗经》的解释;称汉人解《诗》的原则与理论为《诗》“经”精神(《诗三百》的经学精神),以别于通常所谓“《诗经》精神”,《诗》、《骚》之辨实为教化的《诗》“经”精神与审美的楚骚原则的龃龉;与之相应,“比兴”有经学的“比兴”说与文学的“比兴”说,而朱自清所谓“兴”义最为缠夹,始于西亚挚虞以“有感之词也”的“感兴”之“兴”释“赋比兴”的托喻之“兴”,迄今仍在缠夹;关于唐宋之争,本书创为“典型唐诗”及“宋型诗”之目,前者大抵指盛唐诗,后者除宋诗主流外,尚含前此中唐“天宋人门户”者的部分诗及后此的种种宋诗派之诗;争讼肇自宋末严羽,故其《沧浪诗话》在历代诗话中...(展开全部)
    中国古典诗学理论史
    搜索《中国古典诗学理论史》
    图书

    中国古典诗学理论史 - 图书

    2005
    导演:萧华荣
    书中有些愚者千虑的一得之见,略举其大者:如认为中国诗学思想史可以宋代为《诗》、《骚》之辨;后期的深层底蕴是“情礼冲突”,外化为唐宋(诗)之争;中唐是演化的枢纽,杜甫是枢纽的枢纽,宋人入其诗的解释接替了汉人对《诗经》的解释;称汉人解《诗》的原则与理论为《诗》“经”精神(《诗三百》的经学精神),以别于通常所谓“《诗经》精神”,《诗》、《骚》之辨实为教化的《诗》“经”精神与审美的楚骚原则的龃龉;与之相应,“比兴”有经学的“比兴”说与文学的“比兴”说,而朱自清所谓“兴”义最为缠夹,始于西亚挚虞以“有感之词也”的“感兴”之“兴”释“赋比兴”的托喻之“兴”,迄今仍在缠夹;关于唐宋之争,本书创为“典型唐诗”及“宋型诗”之目,前者大抵指盛唐诗,后者除宋诗主流外,尚含前此中唐“天宋人门户”者的部分诗及后此的种种宋诗派之诗;争讼肇自宋末严羽,故其《沧浪诗话》在历代诗话中...(展开全部)
    中国古典诗学理论史
    搜索《中国古典诗学理论史》
    图书

    中国古典戏剧理论史 - 图书

    2005
    导演:谭帆
    本书为“中国各体文学理论史丛书”之一,以理论问题为经,历史分期为纬,从而以一种全新的视角,清晰地勾勒出了中国古典戏剧理论的发展脉络。全书以中国古典戏剧理论宏观体系的三大理论分支——曲学、叙事理论和搬演理论为中心内涵,探索中国古典戏剧的理论体系、理论特色和价值功能,进而揭示中国古典戏剧理论的民族性格。 本书在研究和表述上采用的方法力图淡化理论思想史上的对象个体,而在理论思想的发展中,对研究对象个体作理论层面上“类”的划分,并以理论思想的发展为中轴线,梳理理论思想的演进逻辑、思想体系和理论精神。这也可概言为“宏观把握”的研究和表达模式,它主要回答的则是该理论思想“是什么”这一中心内涵。本书广泛探讨中国古典戏剧理论形态的演进轨迹,并以中国古典戏剧理论宏观体系的三大理论分支——曲学、叙事理论和搬演理论为中心内涵,探索中国古典戏剧理论的思想体系、理论特色和价值...(展开全部)
    中国古典戏剧理论史
    搜索《中国古典戏剧理论史》
    图书

    中国古典戏剧理论史 - 图书

    导演:谭帆
    中国古典戏剧理论史
    搜索《中国古典戏剧理论史》
    图书

    中国古典戏剧理论史 - 图书

    2005
    导演:谭帆
    本书为“中国各体文学理论史丛书”之一,以理论问题为经,历史分期为纬,从而以一种全新的视角,清晰地勾勒出了中国古典戏剧理论的发展脉络。全书以中国古典戏剧理论宏观体系的三大理论分支——曲学、叙事理论和搬演理论为中心内涵,探索中国古典戏剧的理论体系、理论特色和价值功能,进而揭示中国古典戏剧理论的民族性格。 本书在研究和表述上采用的方法力图淡化理论思想史上的对象个体,而在理论思想的发展中,对研究对象个体作理论层面上“类”的划分,并以理论思想的发展为中轴线,梳理理论思想的演进逻辑、思想体系和理论精神。这也可概言为“宏观把握”的研究和表达模式,它主要回答的则是该理论思想“是什么”这一中心内涵。本书广泛探讨中国古典戏剧理论形态的演进轨迹,并以中国古典戏剧理论宏观体系的三大理论分支——曲学、叙事理论和搬演理论为中心内涵,探索中国古典戏剧理论的思想体系、理论特色和价值...(展开全部)
    中国古典戏剧理论史
    搜索《中国古典戏剧理论史》
    图书

    中国译学理论史稿 - 图书

    导演:陈福康
    《中国译学理论史稿(修订本)》主要内容简介:打开中国翻译工作者协会的会刊《中国翻译》,在每一期第一页上印着的《本刊宗旨》的第一句话,便是“开展译学理论研究”。但是,“译学”一词却很长时期未被中文词典收入。谓予不信,请查大型中文语词工具书——新版《辞海》、《辞源》,乃至台湾版《中文大字典》、日本版《大汉和辞典》等等。这无疑是一种令人惊异的疏忽和遗漏,因为“译学”一词通用已久,没有任何理由排除在词典之外。直到1993年,《汉语大词典》才收入了“译学”一词,但其例句却有问题。①这是否也反映了人们对“译学”(或称“翻译学”)的无知?是否也反映了“译学”至今尚未真正建立,或者说尚未被正式承认这样一种状况?这是耐人寻味的。
    中国译学理论史稿
    搜索《中国译学理论史稿》
    图书

    中国译学理论史稿 - 图书

    1992
    导演:陈福康
    中国译学理论史稿
    搜索《中国译学理论史稿》
    图书

    中国译学理论史稿 - 图书

    导演:陈福康
    《中国译学理论史稿(修订本)》主要内容简介:打开中国翻译工作者协会的会刊《中国翻译》,在每一期第一页上印着的《本刊宗旨》的第一句话,便是“开展译学理论研究”。但是,“译学”一词却很长时期未被中文词典收入。谓予不信,请查大型中文语词工具书——新版《辞海》、《辞源》,乃至台湾版《中文大字典》、日本版《大汉和辞典》等等。这无疑是一种令人惊异的疏忽和遗漏,因为“译学”一词通用已久,没有任何理由排除在词典之外。直到1993年,《汉语大词典》才收入了“译学”一词,但其例句却有问题。①这是否也反映了人们对“译学”(或称“翻译学”)的无知?是否也反映了“译学”至今尚未真正建立,或者说尚未被正式承认这样一种状况?这是耐人寻味的。
    中国译学理论史稿
    搜索《中国译学理论史稿》
    图书
    加载中...