悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    中国哲学研究的方法论反思:比较哲学与哲学分析 - 图书

    2022哲学宗教·哲学读物
    导演:牟博
    本文集所包括的选文基本上都是本世纪第一个十年内的新作,反映了国际哲学界在相关方面的一部分新近研究成果。本文集正文由两部分组成。第一部分是就主题开展的元哲学和元方法论考察分析。第二部分是展示或例示分析-比较方法之运用的近年来若干研究论文。
    中国哲学研究的方法论反思:比较哲学与哲学分析
    图书

    中国哲学研究的方法论反思: 比较研究与哲学分析 - 图书

    导演:牟博
    自本世纪初以来,从国际哲学研究视野来看,关于中国哲学的现代哲学研究有两个系统性突出特点:其一是广义理解下的分析方法发挥重要作用;其二是强调哲学问题意识和哲学解释的比较哲学方法在理论上和实践上得到重大发展。探究这两者何以建设性互动、相辅相成,从而进一步拓展深化关于中国哲学的当代哲学研究,是哲学上有深刻理论价值和重要实践意义的课题。这构成本文集主题。 文集选文大部分择选、译自Two Roads to Wisdom ?—Chinese and Analytic Philosophical Traditions(2001) 和Davidson’s Philosophy and Chinese Philosophy: Constructive Engagement(2006)这两部研究文集;此外包含其他来源的数篇有代表性的论文以及主编的专题引论。它们旨在展示和...(展开全部)
    中国哲学研究的方法论反思: 比较研究与哲学分析
    搜索《中国哲学研究的方法论反思: 比较研究与哲学分析》
    图书

    中国哲学方法论: 如何治“中国哲学” - 图书

    导演:彭国翔
    本书在作者2003年以来发表的10篇论文及1篇访谈录的基础上加以修订整理而成。 以对中国哲学方法论的探讨为核心,以如何治中哲,特别是如何从事中国哲学的现代诠释工作,作为贯穿全书的基本问题意识。 指出“文献基础”“西学素养”“国际视野”是研究中国哲学乃至确立中国哲学主体意识的必不可少的前提。 既强调中国哲学思维方式的特殊性,也强调要援西入中、融合中西。在世界哲学的大背景下,来梳理和确立中国哲学的主体性。 此书本身即是中国哲学如何在现代世界逐渐变成全球哲学主流资源之一的实例。“中国哲学”百年前诞生于北京大学,如今已流传世界,成为专业哲学学科的有机组成部分。作为“中国哲学”这一谱系的自觉继承者,作者整全的哲学视野挑战着治中国哲学的陈旧方式,那种方式会将其切割和固化为各种排斥性范畴中的碎片。作者自己关于解读和扩展中国哲学的“温故知新”的诠释学方法论,反映了融...(展开全部)
    中国哲学方法论: 如何治“中国哲学”
    搜索《中国哲学方法论: 如何治“中国哲学”》
    图书

    中国哲学方法论: 如何治“中国哲学” - 图书

    导演:彭国翔
    本书在作者2003年以来发表的10篇论文及1篇访谈录的基础上加以修订整理而成。 以对中国哲学方法论的探讨为核心,以如何治中哲,特别是如何从事中国哲学的现代诠释工作,作为贯穿全书的基本问题意识。 指出“文献基础”“西学素养”“国际视野”是研究中国哲学乃至确立中国哲学主体意识的必不可少的前提。 既强调中国哲学思维方式的特殊性,也强调要援西入中、融合中西。在世界哲学的大背景下,来梳理和确立中国哲学的主体性。 此书本身即是中国哲学如何在现代世界逐渐变成全球哲学主流资源之一的实例。“中国哲学”百年前诞生于北京大学,如今已流传世界,成为专业哲学学科的有机组成部分。作为“中国哲学”这一谱系的自觉继承者,作者整全的哲学视野挑战着治中国哲学的陈旧方式,那种方式会将其切割和固化为各种排斥性范畴中的碎片。作者自己关于解读和扩展中国哲学的“温故知新”的诠释学方法论,反映了融...(展开全部)
    中国哲学方法论: 如何治“中国哲学”
    搜索《中国哲学方法论: 如何治“中国哲学”》
    图书

    判教与比较: 比较哲学探论 - 图书

    导演:吴根友
    比较哲学就是中国哲学的命运,因为所有说汉语的中国人要在有意识与无意识的思维过程中运用汉语来从事隐性或显性的思想翻译。当然,说比较哲学是中国哲学的命运,并不意味着中国哲学就没有自己的民族特性。恰恰相反,当西方的哲学观念经过汉语或隐或显的翻译之后,就或深或浅地打上了中国文化的印记。深厚的文化传统,特殊的现代化经验,这些作为哲学思考之土壤的广义文化背景在很大程度上影响到哲学的中国性特征。
    判教与比较: 比较哲学探论
    搜索《判教与比较: 比较哲学探论》
    图书

    士林哲学与中国哲学 - 图书

    2017
    导演:沈清松
    《士林哲学与中国哲学》针对中世纪士林哲学乃至新士林哲学的重要思想家与哲学议题,乃至中华新士林哲学的发展,及三者与中国哲学的关系与相互的比较,进行讨论。全书共计十五章,三个附录;分中世纪士林哲学、新士林哲学、中华新士林哲学三部分。
    士林哲学与中国哲学
    搜索《士林哲学与中国哲学》
    图书

    哲学原理 方法论 - 图书

    导演:笛卡尔
    ◎笛卡尔对哲学原理、哲学方法的思考精要。 ◎翻译大家关文运译本《方法论》简体中文版首次整理出版。 ◎内文以胶版纸顺纹印刷,轻松翻页,便于展开阅读。 ◎笛卡尔(1596—1650)的《哲学原理》以拉丁文写成,1644年首次出版,1647年被译为法文出版,笛卡尔为法文版作了序言。1927年,伦敦“人人丛书”节选了部分章节,出版此书英译本,关文运译本即据“人人丛书”英译本译出,由商务印书馆1958年出版。《方法论》1637年首次出版,关文运将其译为中文,1935年由商务印书馆以《笛卡尔方法论》出版,译者署名关其桐。本书所收《方法论》即据1935年繁体竖排本整理,原书附有关文运编译的“笛卡尔传”,现调整为本书附录。
    哲学原理 方法论
    搜索《哲学原理 方法论》
    图书

    哲学原理 方法论 - 图书

    导演:笛卡尔
    ◎笛卡尔对哲学原理、哲学方法的思考精要。 ◎翻译大家关文运译本《方法论》简体中文版首次整理出版。 ◎内文以胶版纸顺纹印刷,轻松翻页,便于展开阅读。 ◎笛卡尔(1596—1650)的《哲学原理》以拉丁文写成,1644年首次出版,1647年被译为法文出版,笛卡尔为法文版作了序言。1927年,伦敦“人人丛书”节选了部分章节,出版此书英译本,关文运译本即据“人人丛书”英译本译出,由商务印书馆1958年出版。《方法论》1637年首次出版,关文运将其译为中文,1935年由商务印书馆以《笛卡尔方法论》出版,译者署名关其桐。本书所收《方法论》即据1935年繁体竖排本整理,原书附有关文运编译的“笛卡尔传”,现调整为本书附录。
    哲学原理 方法论
    搜索《哲学原理 方法论》
    图书

    做中国哲学: 一些方法论的思考 - 图书

    导演:陈少明
    如书名所示, 本书的主旨是“做中国哲学”。这个表达结构是维特根斯坦的“ 做哲学”(dophilosophy)的衍生形式。它强调的重点,一是区别于只述不作的哲学史论述,一是追求“做”出它的中国特色。“中国哲学”有经典哲学与当代哲学两层含义,前者就其包含经典文化与思想经验而言,后者则是时间概念,前者也包含在后者中。因此,经典中国哲学是否有力量,还取决于它与其他当代哲学(来自西方的,或意识形态)的竞争能力。至少它得令人信服地显示,经典思想对现代精神文化具有独特的解释与塑造功能。——陈少明
    做中国哲学: 一些方法论的思考
    搜索《做中国哲学: 一些方法论的思考》
    图书

    做中国哲学: 一些方法论的思考 - 图书

    导演:陈少明
    《做中国哲学:一些方法论的思考》是作者陈少明的代表作,2015年出版,迄今已近十年。在这十年间,“做中国哲学”已然成为富有生命力的当代中国哲学话语,对此书及此理论建构的重要评述也时有出现,作者本身也在不断深化、总结,因此,此次再版并非简单重印,而是一次更新与发展。 -- 这是一本关于中国哲学的方法论文集,但它不只是中国哲学史研究的方法论描述,更是中国哲学创作的方法论探讨。作者一反常规地并不简单罗列方法论原则,而是反思自己从事中国哲学研究的经验,从近代学术文化背景的分析入手,揭示广义的中国哲学学科从比较哲学、中国哲学史到中国哲学创作的演进程序,既肯定它对中西文化交流与中国现代学术的贡献,又注意检讨其学科形成史对哲学创作的消极作用。 作者所提出的“做中国哲学”,主张把焦点从哲学史移向哲学创作,提议把经典哲学素材扩展到经典世界中的人、事、物上,注重经典作品...(展开全部)
    做中国哲学: 一些方法论的思考
    搜索《做中国哲学: 一些方法论的思考》
    图书
    加载中...