悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    佛经音义与汉字研究 - 图书

    2010
    导演:陳五雲
    《佛经音义与汉字研究》是国内首部佛经与汉字综合研究的专著,不可多得。特别是与佛典相关的汉字情况十分复杂,常超出一般人的见识。是书立足于佛典与汉字前沿深入透视,对手头字、讹字、借字、专造字、俗字等列例详明,剖析精到,使汉字与佛经音义研究相得益彰。
    佛经音义与汉字研究
    图书

    佛经音义研究通论 - 图书

    导演:徐时仪
    后记 佛经音羲是解释佛经中字词音羲的训诂学著作,也是我国传统古典文献中一座值得深入发掘的知识宝库。佛经音羲的问世和兴盛不仅促进了佛经的阐释和研究,而且也为宗教、哲学、语言、文学、艺术、中外交往史等的研究提供了丰富的佐证资料。近年来佛经音义的研究越来琮越受到学术界的重视,越来越多的学者滑心于这一文献宝藏的以掘,取得了丰硕的成果,本书有关佛经音义的论述富可为有志进一步研究佛经音义者的锁论。 本书分上、下雨编共十二章,论述了佛经音义研究的概况。第一章、第二章及第七章第三节,由梁皖虹撰写;第七章第一节,由陈五云撰写;第三章至第六章、第七章第二节、第八章至第十二章以及附录,由徐时义撰写。本书在引用前修时间的论黠时为省篇幅,省去了先生之,在此谨向所引论著的作者表示衷心的谢意。 本书是在我们所撰《佛经音义概论》(大千出版社2003年版)基础上修订而成,由於大千出版...(展开全部)
    佛经音义研究通论
    搜索《佛经音义研究通论》
    图书

    佛经音义研究通论 - 图书

    导演:徐时仪
    后记 佛经音羲是解释佛经中字词音羲的训诂学著作,也是我国传统古典文献中一座值得深入发掘的知识宝库。佛经音羲的问世和兴盛不仅促进了佛经的阐释和研究,而且也为宗教、哲学、语言、文学、艺术、中外交往史等的研究提供了丰富的佐证资料。近年来佛经音义的研究越来琮越受到学术界的重视,越来越多的学者滑心于这一文献宝藏的以掘,取得了丰硕的成果,本书有关佛经音义的论述富可为有志进一步研究佛经音义者的锁论。 本书分上、下雨编共十二章,论述了佛经音义研究的概况。第一章、第二章及第七章第三节,由梁皖虹撰写;第七章第一节,由陈五云撰写;第三章至第六章、第七章第二节、第八章至第十二章以及附录,由徐时义撰写。本书在引用前修时间的论黠时为省篇幅,省去了先生之,在此谨向所引论著的作者表示衷心的谢意。 本书是在我们所撰《佛经音义概论》(大千出版社2003年版)基础上修订而成,由於大千出版...(展开全部)
    佛经音义研究通论
    搜索《佛经音义研究通论》
    图书

    佛经音义与汉语词汇研究 - 图书

    导演:陈五云
    NO
    佛经音义与汉语词汇研究
    搜索《佛经音义与汉语词汇研究》
    图书

    日本古写本单经音义与汉字研究 - 图书

    导演:梁晓虹
    日本古写本单经音义与汉字研究
    搜索《日本古写本单经音义与汉字研究》
    图书

    日本古写本单经音义与汉字研究 - 图书

    导演:梁晓虹
    日本古写本单经音义与汉字研究
    搜索《日本古写本单经音义与汉字研究》
    图书

    佛经音义文字编 - 图书

    导演:邓福禄
    佛经音义是解释汉文佛经疑难字词的训诂学著作,是研究语言文字学的资料宝库。佛经汉译正值汉字由隶变楷和俗字纷出的汉魏至唐五代的中古时代,因此手抄佛经用字正反映了中古用字的实际状态。尽管佛经中的讹俗字在佛经的传抄和刊刻过程中不断被勘正,但是以解释佛经疑难字词为己任的佛经音义在辨析这些讹俗字时辑录保存了大量佛经中的讹俗字和传统文献,尤其是当时存在而后世亡佚了的文献中的古文别体。这些俗字和古文别体恰恰是后代字书、韵书不注重收录的,这就更加突显出佛经音义的文献价值。 本书全面搜集了主要传世佛经音义中正文的字形及其注文中的古文、籀文、或体和俗字,将每一组异体字先按异构关系分类排列,同构的异写字又尽量按书写流变轨迹进行排列,力求明确每一个字形音义关系以及字形演变的源流。字表中音义关系和字形结构不明的疑难字,在脚注下做考释;若前人或时贤做过考辩,则注明出处,从而达到全...(展开全部)
    佛经音义文字编
    搜索《佛经音义文字编》
    图书

    庄子音义研究 - 图书

    2005
    导演:黄华珍主编:盧仁龙
    本書包括:《莊子音義》考察、宋刻本《莊子音義》的異同、關於和刻本《莊子音義》、《莊子音義》衆生相等內容。
    庄子音义研究
    搜索《庄子音义研究》
    图书

    东汉佛经词汇研究 - 图书

    2024
    导演:史光辉
    《东汉佛经词汇研究》由史光辉著,是中古汉语词汇研究的重要著作。东汉是汉语发展的关键时期,该书以东汉佛经为研究对象,具有重要价值。书中对东汉佛经词汇进行了全面分析,展现了其双音化程度高的特点。在词汇形成与演变方面,探讨了造词法和词义演变,如译音造词、改造等造词方式,以及“解脱”等词义的变化。同时,研究了新词新义,包括《汉语大词典》未收和释例晚收的新词,如“安调”“爱着”等,新义如“譬喻”“边臣”等的出现,丰富了汉语词汇。此外,还探讨了东汉佛经与汉语成语的关系,指出东汉佛经为汉语成语的形成提供了丰富素材,如“不可思议”“大慈大悲”等成语的源头可追溯至东汉。该书注重宏观与微观相结合,关注佛教文化对汉语词汇的影响,为汉语词汇史研究提供了新的视角和方法,对深入了解汉语词汇的发展演变具有重要意义。
    东汉佛经词汇研究
    搜索《东汉佛经词汇研究》
    图书

    翻译佛经语料研究 - 图书

    导演:颜洽茂
    教育部人文社会科学重点研究基地重大项目成果(项目批准号:05JJD740012)。 本书以翻译佛经为主要研究对象,从汉语史、文献学等角度对翻译佛经语料进行研究,对翻译佛经语料进行全面清理,包括翻译佛经语料的鉴定、分类等,从而为汉语史研究提供翔实可靠、方便易用的语言材料,并探索汉语史研究和古汉语语料研究的新方法。 学术价值和实践意义:1.全面审视、考量翻译佛经语料的性质、特点,对翻译佛经语料在汉语史研究中的地位、作用作出恰如其分的评价。2.深入研讨翻译佛经语料的鉴定方法、分类标准、利用原则等问题,从而为研究词汇史、语法史、语音史等提供有价值的借鉴材料,为断代语料研究提供一些可供借鉴的“模型”。3.通过分析、鉴别和整理,为汉语史研究特别是中古汉语研究提供可信、翔实的翻译佛经核心语料。4.为汉语史语料库的建设进行理论和实践上的探索,探索现代语料库语言学和计...(展开全部)
    翻译佛经语料研究
    搜索《翻译佛经语料研究》
    图书
    加载中...