悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    哈吉穆拉特 - 图书

    导演:列夫·托尔斯泰
    《草婴译列夫•托尔斯泰小说全集:哈吉穆拉特》收录的就是列夫·托尔斯泰小说,共计27篇。托尔斯泰的小说大都反映了十九世纪俄罗斯社会的真实生活,描写了俄罗斯形形色色的人物,塑造了众多个性鲜明的典型。阅读托尔斯泰的小说,我们仿佛置身于当时的俄国环境,真可说是身历其境;接触各种身份和个性的人物,如见其人,如闻其声;同时随同他们的悲欢离合,喜怒哀乐,自然而然地对他们的遭遇产生强烈的共鸣。
    哈吉穆拉特
    图书

    哈吉穆拉特 - 图书

    导演:列夫·托尔斯泰
    《哈吉穆拉特》反映了十九世纪俄罗斯社会的真实生活,描写了俄罗斯形形色色的人物,塑造了众多个性鲜明的典型。阅读托尔斯泰的小说,我们仿佛置身于当时的俄国环境,真可说是身历其境;接触各种身份和个性的人物,如见其人,如闻其声;同时随同他们的悲欢离合,喜怒哀乐,自然而然地对他们的遭遇产生强烈的共鸣。 列夫·托尔斯泰一生创作浩如烟海,他的俄文版全集初版九十卷,后又扩大为一百卷。全集包括长篇小说、中短篇小说、自传体小说、剧本、哲学论文、文艺论文、寓言故事、政论、书信、日记,以及大量作品的异稿。通过阅读托尔斯泰作品,我们能更多地了解他的人格,欣赏他的艺术,充实我们的精神生活。《哈吉穆拉特》收录中短篇小说27篇。《哈吉穆拉特》具体包括:《舞会以后》、《瓦罐阿廖沙》、《孩子的力量》、《霍登广场事件》等。
    哈吉穆拉特
    图书

    哈吉穆拉特 - 图书

    导演:列夫·托尔斯泰
    托尔斯泰的小说大都反映了十九世纪俄罗斯社会的真实生活,描写了俄罗斯形形色色的人物,塑造了众多个性鲜明的典型。阅读托尔斯泰的小说,我们仿佛置身于当时的俄国环境,真可说是身历其境;接触各种身份和个性的人物,如见其人,如闻其声;同时随同他们的悲欢离合,喜怒哀乐,自然而然地对他们的遭遇产生强烈的共鸣。 文艺作品主要是以情动人,阅读优秀的文艺作品,也就可以在不知不觉中获得有益的熏陶,并由此产生对世界对人生的思考。 托尔斯泰的一生主要是关心人,同情不幸人们的苦难,思索怎样使人间充满人与人之间真诚的爱,也就是宣扬人道主义精神。正是这种伟大的人格感动了并在不断感动着全世界一切正直人的心。难怪他的作品在全世界被译成最多种文字,在经典著作中印数始终占据首位。 目录 译者前言 舞会以后 亚述国王伊撒哈顿 哈吉穆拉特 假息票 瓦罐阿廖沙 科尔尼·华西里耶夫 草莓 为什么? ...(展开全部)
    哈吉穆拉特
    图书

    哈吉穆拉特 - 图书

    2004
    导演:托尔斯泰
    《哈吉穆拉特》叙述鞑靼英雄哈吉・穆拉特由于一直摆脱不了敌我两方君主的包夹宿命,一步步踏上命运的不归路。哈洛・卜伦认为这是全世界最好看的一篇故事,是托尔斯泰最具莎士比亚风味的一则故事,也是托尔斯泰晚年最特出的成就。而维根斯坦在其弟子Malcolm从军时,给了他这本书,告诉他书里有丰富的宝藏。 《神性与人性》、《孩子的力量》、《为什么》等篇之前由于沙皇及苏俄的禁令,埋没了一世纪之后,直到近期才陆续被转译介绍到世界各地。 这几篇故事主要探讨生命与信仰的复杂性,角色呈现人类各种情感与特质,从爱恨、喜悦到悲伤,从人性的高贵到怪异的自我中心。这些故事被托氏认为是他生前所完成最重要的作品---收集几世纪累积的智慧于一本书,因此他临终前曾要求3样东西�圣经、莎士比亚的作品以及这些故事。
    哈吉穆拉特
    图书

    哈吉穆拉特 - 图书

    导演:列夫·托尔斯泰
    刘辽逸(1915~2001)原名刘长菘,安徽濉溪人。民进成员。1939年毕业于西北联合大学法商学院商学系。曾任翻译,中学教师,1949年后历任人民文学出版社外国文学翻译,译审。民进中央委员。1943年开始发表作品。译著有长篇小说《远离莫斯科的地方》([苏联]阿札耶夫著,与谢素台合译)、《杜布罗夫斯基》、《战争与和平》、《歌萨克》、《哈吉穆拉特》(均为列夫·托尔斯泰著),剧本《前线》([苏联]柯涅楚克著),中篇报告文学《绞索套着脖子时的报告》([捷克]伏契克著),《狡猾的寡妇》([意大利]歌尔多尼著),儿童中篇小说《太阳的宝库》等。
    哈吉穆拉特
    图书

    哈吉穆拉特 - 图书

    2004
    导演:托尔斯泰
    《哈吉穆拉特》叙述鞑靼英雄哈吉・穆拉特由于一直摆脱不了敌我两方君主的包夹宿命,一步步踏上命运的不归路。哈洛・卜伦认为这是全世界最好看的一篇故事,是托尔斯泰最具莎士比亚风味的一则故事,也是托尔斯泰晚年最特出的成就。而维根斯坦在其弟子Malcolm从军时,给了他这本书,告诉他书里有丰富的宝藏。 《神性与人性》、《孩子的力量》、《为什么》等篇之前由于沙皇及苏俄的禁令,埋没了一世纪之后,直到近期才陆续被转译介绍到世界各地。 这几篇故事主要探讨生命与信仰的复杂性,角色呈现人类各种情感与特质,从爱恨、喜悦到悲伤,从人性的高贵到怪异的自我中心。这些故事被托氏认为是他生前所完成最重要的作品---收集几世纪累积的智慧于一本书,因此他临终前曾要求3样东西�圣经、莎士比亚的作品以及这些故事。
    哈吉穆拉特
    图书

    哈吉穆拉特: 托尔斯泰小说系列 - 图书

    1997
    导演:托尔斯泰
    草婴,著名俄语文学翻译家。 1923年生。浙江镇海人,原名盛峻峰。1941年苏德战争爆发后开始为《时代》、《苏联文艺》等刊物译稿。50年代主要翻译苏联作家肖洛霍夫的作品,包括《一个人的遭遇》、《新垦地》等。从1960年起翻译列夫·托尔斯泰小说集《高加索故事》,并于1964年出版。“文革”期间被迫停止翻译。从1977年起,开始从俄语原文系统翻译托尔斯泰的小说作品,历时二十年,最终译成“托尔斯泰小说全集”,共八卷,十二册,其中包括三部长篇小说、一部自传体小说和六十多部中短篇小说。 除了托尔斯泰和肖洛霍夫的作品,草婴还翻译有俄国著名诗人莱蒙托夫的长篇小说《当代英雄》、苏联作家尼古拉耶娃的中篇小说《拖拉机站站长和总农艺师》等作品。 1987年,在莫斯科国际翻译会议上,草婴荣获“高尔基文学奖”。
    哈吉穆拉特: 托尔斯泰小说系列
    搜索《哈吉穆拉特: 托尔斯泰小说系列》
    图书

    哈吉穆拉特: 托尔斯泰小说系列 - 图书

    1997
    导演:托尔斯泰
    草婴,著名俄语文学翻译家。 1923年生。浙江镇海人,原名盛峻峰。1941年苏德战争爆发后开始为《时代》、《苏联文艺》等刊物译稿。50年代主要翻译苏联作家肖洛霍夫的作品,包括《一个人的遭遇》、《新垦地》等。从1960年起翻译列夫·托尔斯泰小说集《高加索故事》,并于1964年出版。“文革”期间被迫停止翻译。从1977年起,开始从俄语原文系统翻译托尔斯泰的小说作品,历时二十年,最终译成“托尔斯泰小说全集”,共八卷,十二册,其中包括三部长篇小说、一部自传体小说和六十多部中短篇小说。 除了托尔斯泰和肖洛霍夫的作品,草婴还翻译有俄国著名诗人莱蒙托夫的长篇小说《当代英雄》、苏联作家尼古拉耶娃的中篇小说《拖拉机站站长和总农艺师》等作品。 1987年,在莫斯科国际翻译会议上,草婴荣获“高尔基文学奖”。
    哈吉穆拉特: 托尔斯泰小说系列
    搜索《哈吉穆拉特: 托尔斯泰小说系列》
    图书

    卡穆拉斯卡 - 图书

    导演:安娜·埃贝尔
    卡穆拉斯卡
    搜索《卡穆拉斯卡》
    图书

    卡穆拉斯卡庄园 - 图书

    2002
    导演:安娜·埃贝尔
    本书系加拿大著名诗人、小说家和剧作家安娜·埃贝尔的代表作,曾荣获法国书商奖和比利时皇家学院奖,被译成十多种文字,80年代初被搬上银幕,在世界各地广为流传。小说主人公伊丽莎白以做梦的形式回顾了16岁时在狩猎中与庄园主安托瓦纳邂逅,相爱,并匆匆结婚;婚后受丈夫的不忠、酗酒、淫荡和打骂,遂与医生纳尔逊相识,继而疯狂地相爱;医生为了解除安托瓦纳的威胁,冒着暴风雨,赶着马拉雪橇,日夜兼程前往卡穆拉斯卡庄园,杀死了安托瓦纳后逃到美国,伊丽莎白被捕入狱……全书讲述了一个血雪交融的爱情故事。
    卡穆拉斯卡庄园
    搜索《卡穆拉斯卡庄园》
    图书
    加载中...