悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    抑郁的警察 - 电影

    2015法国短片
    导演:贝特朗·芒蒂格
    演员:Serguei Ivanov Elina Löwensohn
    Elroy, a depressive cop with burned facial skin, is doing an investigation on a Scottish island. A teenage girl has disappeared, and her mother testifies, seemingly unaffected. The teenager reappears, in fact it is the mother who plays at being her daughter. The cop doesn't seem to be aware of anything, too lost in his depression.
    抑郁的警察
    搜索《抑郁的警察》
    影视

    抑郁的爱 - 电视剧

    2019泰国剧情·爱情
    演员:沃拉娜特·旺萨莞 西瓦·戳柴澈林 瓦拉塔雅·翁差亚朋
    男主在母亲和抑郁症的女友间难以抉择
    抑郁的爱
    搜索《抑郁的爱》
    影视

    抑郁的爱 - 电视剧

    2019泰国剧情·爱情
    演员:沃拉娜特·旺萨莞 西瓦·戳柴澈林 瓦拉塔雅·翁差亚朋
    男主在母亲和抑郁症的女友间难以抉择
    抑郁的爱
    搜索《抑郁的爱》
    影视

    抑郁的警察 - 电影

    2015法国短片
    导演:贝特朗·芒蒂格
    演员:Serguei Ivanov Elina Löwensohn
    Elroy, a depressive cop with burned facial skin, is doing an investigation on a Scottish island. A teenage girl has disappeared, and her mother testifies, seemingly unaffected. The teenager reappears, in fact it is the mother who plays at being her daughter. The cop doesn't seem to be aware of anything, too lost in his depression.
    抑郁的警察
    搜索《抑郁的警察》
    影视

    PBS 走出抑郁阴影 - 纪录片

    2008美国纪录片
    美国国立精神卫生研究所的报告指出,大约1880万美国成年人有抑郁的症状。不同年龄层、不同种族、不同性别和不同社会经济群体都有可能得抑郁症。它使人无心工作,人际关系紧张,有时候甚至使人了无生趣。   所以,如果有许多人为抑郁所困扰,我们为什么要对此现象保持沉默? 《走出抑郁阴影》就是PBS的一期多向探索抑郁的复杂问题的节目,为这种疾病展开广泛而及时的调查。   The National Institute of Mental Health reports that approximately 18.8 million American adults have a depressive disorder. The disease is not discriminating, seeping into all age, race, gender, and socioeconomic groups. Depression stalls careers, strains relationships, and sometimes ends lives.   So if this many people are living with the disease, why the silence? DEPRESSION: Out of the Shadows is a multi-dimensional PBS project that explores the disease's complex terrain, offering a comprehensive and timely examination of this devastating disorder.
    PBS 走出抑郁阴影
    搜索《PBS 走出抑郁阴影》
    影视

    PBS 走出抑郁阴影 - 纪录片

    2008美国纪录片
    美国国立精神卫生研究所的报告指出,大约1880万美国成年人有抑郁的症状。不同年龄层、不同种族、不同性别和不同社会经济群体都有可能得抑郁症。它使人无心工作,人际关系紧张,有时候甚至使人了无生趣。   所以,如果有许多人为抑郁所困扰,我们为什么要对此现象保持沉默? 《走出抑郁阴影》就是PBS的一期多向探索抑郁的复杂问题的节目,为这种疾病展开广泛而及时的调查。   The National Institute of Mental Health reports that approximately 18.8 million American adults have a depressive disorder. The disease is not discriminating, seeping into all age, race, gender, and socioeconomic groups. Depression stalls careers, strains relationships, and sometimes ends lives.   So if this many people are living with the disease, why the silence? DEPRESSION: Out of the Shadows is a multi-dimensional PBS project that explores the disease's complex terrain, offering a comprehensive and timely examination of this devastating disorder.
    PBS 走出抑郁阴影
    搜索《PBS 走出抑郁阴影》
    影视

    抑郁和朋友 - 电影

    2012法国喜剧
    导演:Arnaud Lemort
    演员:Arié Elmaleh Ary Abittan Jonathan Lambert
    抑郁和朋友
    搜索《抑郁和朋友》
    影视

    抑郁和朋友 - 电影

    2012法国喜剧
    导演:Arnaud Lemort
    演员:Arié Elmaleh Ary Abittan Jonathan Lambert
    抑郁和朋友
    搜索《抑郁和朋友》
    影视

    抑郁症和我 - 纪录片

    2018英国纪录片
    导演:Peter Gauvain
    演员:阿拉斯泰尔·坎贝尔
    In an intensely personal and often surprising film for BBC Two, Depression And Me, Alastair Campbell explores if radical new treatments can stop his depression.   Campbell is best known for his role as Tony Blair’s formidable and often contentious spin doctor but, away from the public eye, he has been dogged by crippling bouts of depression for most of his life. Some days, just getting out of bed is too hard. Therapy and anti-depressant medication is helping him keep his head above water - but is that really the best he can hope for?   Alastair Campbell says: “I’ve been on antidepressants for years and years and none of them can stop it. I want to understand my depression and find out if modern science has any better ways of treating it. I’m hoping there’s something out there that can help me lead a happier life.   “I feel we are nearing a tipping point in the battle to demolish the stigma and taboo surrounding mental illness and TV is a very good medium for bringing these issues right out into the open. I have never regretted being open about my own issues but an important part of this film is also seeing my depression through the eyes of members of my family, especially my partner Fiona. I was also keen to get out there and find out what kind of progress was being made on the scientific and research front. There is a lot going on. My worry is that we are winning the battle for better awareness but losing the battle for the services we need.   "I was very pleased with the reaction to the film in Sheffield [at Doc/Fest]. One film alone cannot change the world but there is finally the focus on these issues that we need and hopefully one day we will have services to match.”
    抑郁症和我
    搜索《抑郁症和我》
    影视

    抑郁症和我 - 纪录片

    2018英国纪录片
    导演:Peter Gauvain
    演员:阿拉斯泰尔·坎贝尔
    In an intensely personal and often surprising film for BBC Two, Depression And Me, Alastair Campbell explores if radical new treatments can stop his depression.   Campbell is best known for his role as Tony Blair’s formidable and often contentious spin doctor but, away from the public eye, he has been dogged by crippling bouts of depression for most of his life. Some days, just getting out of bed is too hard. Therapy and anti-depressant medication is helping him keep his head above water - but is that really the best he can hope for?   Alastair Campbell says: “I’ve been on antidepressants for years and years and none of them can stop it. I want to understand my depression and find out if modern science has any better ways of treating it. I’m hoping there’s something out there that can help me lead a happier life.   “I feel we are nearing a tipping point in the battle to demolish the stigma and taboo surrounding mental illness and TV is a very good medium for bringing these issues right out into the open. I have never regretted being open about my own issues but an important part of this film is also seeing my depression through the eyes of members of my family, especially my partner Fiona. I was also keen to get out there and find out what kind of progress was being made on the scientific and research front. There is a lot going on. My worry is that we are winning the battle for better awareness but losing the battle for the services we need.   "I was very pleased with the reaction to the film in Sheffield [at Doc/Fest]. One film alone cannot change the world but there is finally the focus on these issues that we need and hopefully one day we will have services to match.”
    抑郁症和我
    搜索《抑郁症和我》
    影视
    加载中...