悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    新日汉辞典 - 图书

    导演:矫远峰
    《新日汉辞典》自1979年问世以来,深受国内广大读者欢迎,迄今已累计再版达23次,但仍供不应求。对海内外广大读者的厚爱,我们深受感动。然而本书尚有一些缺点和不足之处,为了更好地满足读者的需要,我们进行了全面修订,并增加了新的内容,决定出增订版。
    新日汉辞典
    图书

    日汉大辞典 - 图书

    2002
    导演:日本讲谈社
    本书编篡时间长达13年,有全国100多位日语专家和辞典专家参加,收词近20万条,是目前国内最大的一部综合百科日汉双语辞典,具有重大的学术价值。本书以日本讲谈社出版的《日本语大辞典》(1989年初版,后又多次修订)为底本编篡而成,除少数地方(如有关中国的条目,基本词条目的展开说明,古语条目的例句)外,均依据底本译出。 本书的特点如下:一,内容广泛、规模宏大,可称为一部日汉对照的《辞海》。所有词条均有准确的对应释义和简明精确的释文。二,最新的语词解释。语词条目以现代日语为主,兼收古语,规模相当于一部大型语词词典。释文贴近当代生活,实用性强。各词条例句丰富,附有大量同义词、近义词、对义词、比较词、参阅词、派生词及助数词等,可帮助读者多角度地理解词义。三,庞大的百科内容。百科条目除收录各学科专业用语外,另收有大量的世界各国地名、人名、作品名、动植物名、物产名...(展开全部)
    日汉大辞典
    搜索《日汉大辞典》
    图书

    日汉大辞典 - 图书

    2002
    导演:日本讲谈社
    本书编篡时间长达13年,有全国100多位日语专家和辞典专家参加,收词近20万条,是目前国内最大的一部综合百科日汉双语辞典,具有重大的学术价值。本书以日本讲谈社出版的《日本语大辞典》(1989年初版,后又多次修订)为底本编篡而成,除少数地方(如有关中国的条目,基本词条目的展开说明,古语条目的例句)外,均依据底本译出。 本书的特点如下:一,内容广泛、规模宏大,可称为一部日汉对照的《辞海》。所有词条均有准确的对应释义和简明精确的释文。二,最新的语词解释。语词条目以现代日语为主,兼收古语,规模相当于一部大型语词词典。释文贴近当代生活,实用性强。各词条例句丰富,附有大量同义词、近义词、对义词、比较词、参阅词、派生词及助数词等,可帮助读者多角度地理解词义。三,庞大的百科内容。百科条目除收录各学科专业用语外,另收有大量的世界各国地名、人名、作品名、动植物名、物产名...(展开全部)
    日汉大辞典
    搜索《日汉大辞典》
    图书

    新日汉拟声拟态词词典 - 图书

    导演:郭华江
    为纪念中日邦交正常化40周年,曾经在国内日语界名声大噪,被印成繁体字版和日文版、远销中国台湾及日本的权威级宝典——《新日汉拟声拟态词词典》以全新的面貌和读者见面啦! 日语拟声拟态词趣味盎然、丰富多彩,在日本人生活的各种场合中被广泛运用。但这一部分却也恰恰 是中国人在学习日语中比较难掌握的。很多人即使学了很多年日语却也往往不易一下子看懂日文小说、电影、电视剧,或不能领会日本人交谈中话语里的韵味。有的人虽说能说一口语法上几乎没有错误的日语,但听起来却很生硬、毫无趣味。另外,也有很多翻译作品(尤其是当代日本流行文化相关产品)中有误译、漏译拟声拟态词的情况,可见对于这一类词语的学习没有引起大家应有的重视。就像很多日语专家说过的,“学好日语中的拟声拟态词才能真正掌握地道的日语”。学好与日本人生活密切相关的拟声拟态词是掌握日语精髓、锻炼日语表达能力不可或缺的。 ...(展开全部)
    新日汉拟声拟态词词典
    搜索《新日汉拟声拟态词词典》
    图书

    新日汉拟声拟态词词典 - 图书

    导演:郭华江 主编
    ★ 一本集知识性、可读性和趣味性于一身的日语词典 - 日语中拟声拟态词为数不少,在声音、语法、构词诸方面具有趣味盎然、丰富多彩的特点,也是日语中较难掌握的一部分词汇。由郭华江老师主编的这本词典属于以译文“新日汉”系列,在1998年出版,受到了日语教学者和学习者的广泛好评。 这本书编排系统科学、内容全面实用、翻译精确传神。选取的例句大多数选自日本文学作品及各种日文报刊、杂志等。是拟声拟态词方面很权威经典的一本书。很多日语研究者都在论文里参考过这本书。
    新日汉拟声拟态词词典
    搜索《新日汉拟声拟态词词典》
    图书

    新日汉拟声拟态词词典 - 图书

    导演:郭华江 主编
    ★ 一本集知识性、可读性和趣味性于一身的日语词典 - 日语中拟声拟态词为数不少,在声音、语法、构词诸方面具有趣味盎然、丰富多彩的特点,也是日语中较难掌握的一部分词汇。由郭华江老师主编的这本词典属于以译文“新日汉”系列,在1998年出版,受到了日语教学者和学习者的广泛好评。 这本书编排系统科学、内容全面实用、翻译精确传神。选取的例句大多数选自日本文学作品及各种日文报刊、杂志等。是拟声拟态词方面很权威经典的一本书。很多日语研究者都在论文里参考过这本书。
    新日汉拟声拟态词词典
    搜索《新日汉拟声拟态词词典》
    图书

    新日汉拟声拟态词词典 - 图书

    导演:郭华江
    为纪念中日邦交正常化40周年,曾经在国内日语界名声大噪,被印成繁体字版和日文版、远销中国台湾及日本的权威级宝典——《新日汉拟声拟态词词典》以全新的面貌和读者见面啦! 日语拟声拟态词趣味盎然、丰富多彩,在日本人生活的各种场合中被广泛运用。但这一部分却也恰恰 是中国人在学习日语中比较难掌握的。很多人即使学了很多年日语却也往往不易一下子看懂日文小说、电影、电视剧,或不能领会日本人交谈中话语里的韵味。有的人虽说能说一口语法上几乎没有错误的日语,但听起来却很生硬、毫无趣味。另外,也有很多翻译作品(尤其是当代日本流行文化相关产品)中有误译、漏译拟声拟态词的情况,可见对于这一类词语的学习没有引起大家应有的重视。就像很多日语专家说过的,“学好日语中的拟声拟态词才能真正掌握地道的日语”。学好与日本人生活密切相关的拟声拟态词是掌握日语精髓、锻炼日语表达能力不可或缺的。 ...(展开全部)
    新日汉拟声拟态词词典
    搜索《新日汉拟声拟态词词典》
    图书

    新世纪日汉双解大辞典 - 图书

    导演:松村 明
    《新世纪日汉双解大辞典(精)》讲述了:编著一本辞书本就不是一件容易的事,制作一本收词近17万条、总字数约2000万字且具有百科辞典功能的双解辞典难度更是超乎想象,既受到原文的限制,又要达到译文“信、达、雅”的要求,确实要下一番功夫。因此,为了在日语语言思维的基础上严谨地对应原文并翻译成符合中文思维习惯的叙述法,使之成为合乎各专业领域要求的简明译文,且力求各个词条间的呼应,真可谓是“十余载始成一剑”。而我们的目的就是希望通过本书的出版,为21世纪的读者在翻译时新增一大利器。。回顾日本三省堂《辞林21》出版之时,我们就先组织日语教授为主的翻译工作小组,将全书译成中文,然后再按不同学术领域分别聘请中国科学院、社会科学院、佛学院、医学院等懂日语的专家审订,唯恐有误读者。 词典系列 新世纪日汉双解大辞典 现代日汉汉日词典(精装) 日汉双解学习词典(...(展开全部)
    新世纪日汉双解大辞典
    搜索《新世纪日汉双解大辞典》
    图书

    新世纪日汉双解大辞典 - 图书

    导演:松村 明
    《新世纪日汉双解大辞典(精)》讲述了:编著一本辞书本就不是一件容易的事,制作一本收词近17万条、总字数约2000万字且具有百科辞典功能的双解辞典难度更是超乎想象,既受到原文的限制,又要达到译文“信、达、雅”的要求,确实要下一番功夫。因此,为了在日语语言思维的基础上严谨地对应原文并翻译成符合中文思维习惯的叙述法,使之成为合乎各专业领域要求的简明译文,且力求各个词条间的呼应,真可谓是“十余载始成一剑”。而我们的目的就是希望通过本书的出版,为21世纪的读者在翻译时新增一大利器。。回顾日本三省堂《辞林21》出版之时,我们就先组织日语教授为主的翻译工作小组,将全书译成中文,然后再按不同学术领域分别聘请中国科学院、社会科学院、佛学院、医学院等懂日语的专家审订,唯恐有误读者。 词典系列 新世纪日汉双解大辞典 现代日汉汉日词典(精装) 日汉双解学习词典(...(展开全部)
    新世纪日汉双解大辞典
    搜索《新世纪日汉双解大辞典》
    图书

    日汉翻译教程 - 图书

    导演:高宁
    《新世纪高等学校日语专业本科生系列教材•日汉翻译教程》是一本面向大学日语院系高年级的专业课教程,也可供研究生和日本大学汉语专业选用。其主要特点如下:《新世纪高等学校日语专业本科生系列教材•日汉翻译教程》以当代译学理论为基础,以实践层面的翻译教学为主轴,在吸收其他语种同类教材长处的同时,注意凸现日汉翻译自身的特点与问题。由于社会对外语人才的需求已经呈多元素化趋势,以往那种单一外语专业的基础技能型人才受到挑战,今后我们仍然需要培养《原氏物语》的专门研究家,但是高校外语专业的教学必须从过去的“经院式”人才培养模式向宽口径、应用性、复合型人才培养模式转换,社会要的不光是懂外语的毕业生,还需要思维敏捷、心理健康、知识广播、综合能力强大的精通外语的专门人才。
    日汉翻译教程
    搜索《日汉翻译教程》
    图书
    加载中...