悟空视频
搜索
在线播放
云盘网盘
BT下载
影视
图书
日本
汉文
小说
研究
- 图书
2010
导演:孙虎堂
《日本汉文小说研究》主要内容简介:近年来,历史上曾以汉字为载体的东亚国家的汉文作品,以及西方来华传教士创作的汉文作品,开始受到国际和国内学术界的广泛关注。前者主要包括韩国、日本和越南等国家,后者主要为欧美等国传教士。国内学术界习惯将其统称为“域外汉文作品”或“海外汉文作品”。
图书
日本
汉文
小说
研究
- 图书
2010
导演:孙虎堂
《日本汉文小说研究》主要内容简介:近年来,历史上曾以汉字为载体的东亚国家的汉文作品,以及西方来华传教士创作的汉文作品,开始受到国际和国内学术界的广泛关注。前者主要包括韩国、日本和越南等国家,后者主要为欧美等国传教士。国内学术界习惯将其统称为“域外汉文作品”或“海外汉文作品”。
图书
日本
汉文
小说
丛刊 - 图书
2003
导演:王三庆
目前在该领域的图书基本只有台湾有出版。 内地的研究还属空白,尚有很大空间。 辑录了日本作者用汉字创作的一些汉文作品,包括笔记,小说等。很多是在体例,题材内容,语言方面模仿中国已有的一些典籍。但追究其内在的精神气质,还是典型的日本文化类型,但受儒家的影响很深。
搜索《日本汉文小说丛刊》
图书
韩国
汉文
小说
研究
- 图书
2010
导演:汪燕岗
上海市重点学科中国古代文学规划项目 国家重点学科比较文学与世界文学规划项目 本书结合时代背景,对韩国新罗高丽时期与李朝前、中、后期不同体裁的汉文长短篇小说作了全面探讨与研究。既介绍了不同时期主要作家的生平事迹极其创作特点,又能于对比中通篇论述他们作品的产生之因、主题思想、艺术成就及时代局限。
搜索《韩国汉文小说研究》
图书
越南
汉文
小说
研究
- 图书
2010
导演:任明华
此书系“海外汉文小说研究“ 丛书一种。本书详尽论述了越南汉文小说的兴起、发展、演变,及其与中国古代小说的因承关系。涉及越南汉文小说30余部,介绍注重点面结合,并于对比中开掘小说的主题,艺术特色,不乏新见。资料翔实,搜罗宏富,因此,本书具有学术和资料双重价值。
搜索《越南汉文小说研究》
图书
传教士
汉文
小说
研究
- 图书
2010
导演:宋莉华
此书系“海外汉文小说研究丛书“一种。所谓传教士汉文小说,具体而言,是指西方来华传教士为了宣扬教义或改变中国人的观念,用汉语写作或翻译的小说。本书对明末至晚清的传教士汉文小说分门别类,点面结合地作了详细论述,基本理清了传教士汉文小说之起因、因承和发展线索,并对其文学地位与艺术价值作了客观的评价。本书资料翔实,持论有据,为迄今为止第一部全面研究传教士汉文小说的论著。
搜索《传教士汉文小说研究》
图书
传教士
汉文
小说
研究
- 图书
2010
导演:宋莉华
此书系“海外汉文小说研究丛书“一种。所谓传教士汉文小说,具体而言,是指西方来华传教士为了宣扬教义或改变中国人的观念,用汉语写作或翻译的小说。本书对明末至晚清的传教士汉文小说分门别类,点面结合地作了详细论述,基本理清了传教士汉文小说之起因、因承和发展线索,并对其文学地位与艺术价值作了客观的评价。本书资料翔实,持论有据,为迄今为止第一部全面研究传教士汉文小说的论著。
搜索《传教士汉文小说研究》
图书
越南
汉文
历史
小说
研究
- 图书
导演:陆凌霄
本书对越南汉文历史小说文本的研究,主要集中在目前能够见到的《皇越春秋》、《欢州记》、《越南开国志传》、《皇黎一统志》、《后陈逸史》等五部小说,这难免以偏概全。但这五部小说,从内容及时问上看,已经基本上能够反映出越南汉文历史小说的概貌。《皇越龙兴志》一书,因其侧重于史实的叙述,文学性不很突出,暂不作为研究的重点,只在需要的时候大略涉及。其他的历史小说,因无从获得文本而付诸阙如。越南汉文历史小说主要收藏于法国远东学院、巴黎图书馆及河内汉喃研究所等地,1987年台湾学生书局印行过一次,印数不多,国内网站提及一些版本,实则难得一见。我对于读者的建议是、如果有可能,最好找到那套《越南汉文小说丛刊》或其他相关文本来读一读,它会给你以具体而丰富的感受。
搜索《越南汉文历史小说研究》
图书
日本
汉文
古辞书与汉语史
研究
- 图书
导演:池田证寿
本书为“浙江大学汉语史研究丛刊 甲种”之一。 日本汉文古辞书多为僧侣所编纂而成,并以古写本的形态流传至今。日僧基于中国的字书、韵书、佛典音义,编撰了古辞书音义材料,能够反映传统字书在日本的传播与发展,对古籍整理、汉语史等诸研究领域有着重要的价值。 本书以八至十三世纪的日本汉文古辞书为材料,着眼于古辞书的草创、形成与发展,对日本汉文辞书引用的音义材料进行全面且系统的介绍。全书第一部分总观日本的古辞书研究,详细介绍日本关于汉文古辞书研究的最新动向。第二部分是佛经音义与字书研究,整理分析作为日本汉文古辞书材料的字书《玉篇》《一切经音义》等,并对《华严经》《篆隶万象名义》《新撰字镜》《类聚名义抄》等著作进行系统研究。第三部分为字样书的研究,以日本辞书音义中的逸文为切入点,重点分析了杜延业《群书新定字样》和郭迻《类音决》等,并对其原貌进行了详细的考察。 通过考...(展开全部)
搜索《日本汉文古辞书与汉语史研究》
图书
日本
汉文
古辞书与汉语史
研究
- 图书
导演:池田证寿
本书为“浙江大学汉语史研究丛刊 甲种”之一。 日本汉文古辞书多为僧侣所编纂而成,并以古写本的形态流传至今。日僧基于中国的字书、韵书、佛典音义,编撰了古辞书音义材料,能够反映传统字书在日本的传播与发展,对古籍整理、汉语史等诸研究领域有着重要的价值。 本书以八至十三世纪的日本汉文古辞书为材料,着眼于古辞书的草创、形成与发展,对日本汉文辞书引用的音义材料进行全面且系统的介绍。全书第一部分总观日本的古辞书研究,详细介绍日本关于汉文古辞书研究的最新动向。第二部分是佛经音义与字书研究,整理分析作为日本汉文古辞书材料的字书《玉篇》《一切经音义》等,并对《华严经》《篆隶万象名义》《新撰字镜》《类聚名义抄》等著作进行系统研究。第三部分为字样书的研究,以日本辞书音义中的逸文为切入点,重点分析了杜延业《群书新定字样》和郭迻《类音决》等,并对其原貌进行了详细的考察。 通过考...(展开全部)
搜索《日本汉文古辞书与汉语史研究》
图书
加载中...