悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    机器翻译研究 - 图书

    2004
    导演:冯志伟
    机器翻译与科学翻译有着非常密切的联系。早期的机器翻译研究主要就是为翻译科学技术文献服务的。当今科学技术的发展日新月异,科学技术文献的数量与日俱增,使我们目不暇接,手工的翻译虽然译文质量很高,但是速度太慢,难于满足科学技术文献日益增长的需要,机器翻译是解决这个问题的一个重要手段。作者在1981年至1985年期间,曾在中国科学技术信息研究所计算中心担任机器翻译研究组的组长,这个研究组的主要任务,就是使用计算机进行冶金方面的科学技术文献的翻译,建立英汉冶金文献的机器翻译系统。机器翻译确实应该成为科学翻译的一个组成部分。
    机器翻译研究
    图书

    机器翻译研究 - 图书

    2004
    导演:冯志伟
    机器翻译与科学翻译有着非常密切的联系。早期的机器翻译研究主要就是为翻译科学技术文献服务的。当今科学技术的发展日新月异,科学技术文献的数量与日俱增,使我们目不暇接,手工的翻译虽然译文质量很高,但是速度太慢,难于满足科学技术文献日益增长的需要,机器翻译是解决这个问题的一个重要手段。作者在1981年至1985年期间,曾在中国科学技术信息研究所计算中心担任机器翻译研究组的组长,这个研究组的主要任务,就是使用计算机进行冶金方面的科学技术文献的翻译,建立英汉冶金文献的机器翻译系统。机器翻译确实应该成为科学翻译的一个组成部分。
    机器翻译研究
    图书

    统计机器翻译 - 图书

    导演:菲利普·科恩
    《国外计算机科学教材系列:统计机器翻译》提供了必要的语言学和概率论基础知识,涵盖了机器翻译的主要模型:基于词的、基于短语的和基于句法树的模型,还介绍了机器翻译评测、语言建模、区分式训练以及整合语言学标注的高级方法。《国外计算机科学教材系列:统计机器翻译》汇总了最新的研究成果和一些尚未解决的挑战,使初学者和经验丰富的研究人员都能够对这一领域有所贡献。这是一本本科生和研究生的理想读本,也适用于任何对机器翻译开发有兴趣的读者。
    统计机器翻译
    搜索《统计机器翻译》
    图书

    统计机器翻译 - 图书

    导演:菲利普·科恩
    《国外计算机科学教材系列:统计机器翻译》提供了必要的语言学和概率论基础知识,涵盖了机器翻译的主要模型:基于词的、基于短语的和基于句法树的模型,还介绍了机器翻译评测、语言建模、区分式训练以及整合语言学标注的高级方法。《国外计算机科学教材系列:统计机器翻译》汇总了最新的研究成果和一些尚未解决的挑战,使初学者和经验丰富的研究人员都能够对这一领域有所贡献。这是一本本科生和研究生的理想读本,也适用于任何对机器翻译开发有兴趣的读者。
    统计机器翻译
    搜索《统计机器翻译》
    图书

    机器翻译: 基础与模型 - 图书

    2021
    导演:肖桐
    利用机器翻译技术实现不同语言之间的自由交流始终是最令人期待的计算机应用之一。本书全面回顾了近30 年来机器翻译的技术发展历程,遵循机器翻译技术的发展脉络,对基于统计和基于端到端深度学习的机器翻译关键技术及原理进行了深入解析,力求做到简洁明了、全面透彻、图文结合。此外,本书着重介绍了近年来机器翻译领域的科研热点,旨在帮助读者全面了解机器翻译的前沿研究进展和关键技术。 《机器翻译:基础与模型》可供计算机相关专业高年级本科生及研究生学习使用,也可作为自然语言处理,特别是机器翻译相关研究人员的案边手册。
    机器翻译: 基础与模型
    搜索《机器翻译: 基础与模型》
    图书

    机器翻译: 基础与模型 - 图书

    2021
    导演:肖桐
    利用机器翻译技术实现不同语言之间的自由交流始终是最令人期待的计算机应用之一。本书全面回顾了近30 年来机器翻译的技术发展历程,遵循机器翻译技术的发展脉络,对基于统计和基于端到端深度学习的机器翻译关键技术及原理进行了深入解析,力求做到简洁明了、全面透彻、图文结合。此外,本书着重介绍了近年来机器翻译领域的科研热点,旨在帮助读者全面了解机器翻译的前沿研究进展和关键技术。 《机器翻译:基础与模型》可供计算机相关专业高年级本科生及研究生学习使用,也可作为自然语言处理,特别是机器翻译相关研究人员的案边手册。
    机器翻译: 基础与模型
    搜索《机器翻译: 基础与模型》
    图书

    汉英机器翻译若干关键技术研究 - 图书

    2008
    导演:刘群
    《汉英机器翻译若干关键技术研究》是作者所在的课题组近年来在汉英机器翻译研究方面所取得进展的一个阶段性总结。内容涉及汉英机器翻译的各个主要方面及关键技术,包括对目前国际上机器翻译研究进展的综述,汉语词法分析技术、汉语句法分析技术、汉语词汇语义相似度计算、汉英双语语料库的词语对齐、语料库的结构对齐、基于结构对齐语料库的翻译模板抽取、多引擎机器翻译方法等多方面的研究成果。
    汉英机器翻译若干关键技术研究
    搜索《汉英机器翻译若干关键技术研究》
    图书

    翻译研究 - 图书

    2018教育学习·教育
    导演:思果
    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。
    翻译研究
    搜索《翻译研究》
    图书

    翻译研究 - 图书

    导演:思果
    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文 的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。 诗人、散文家余光中先生专文推荐,可以当成不可多得的翻译教材,也能为一般作家和有心维护中文传统的人士提供借鉴。
    翻译研究
    搜索《翻译研究》
    图书

    翻译研究 - 图书

    2018教育学习·教育
    导演:思果
    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。
    翻译研究
    搜索《翻译研究》
    图书
    加载中...