悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    杨宪益中译作品集:凯撒和克莉奥佩特拉·卖花女 - 图书

    2019艺术·影视
    导演:萧伯纳
    历史戏剧《凯撒和克莉奥佩特拉》讲述了罗马帝国时期凯撒征伐过程中与埃及女王克莉奥佩特拉发生的种种故事,杰出的剧作家萧伯纳在《凯撒和克莉奥佩特拉》里塑造了鲜明复杂的人物形象,描绘了他们妙语连珠的对话,以寄托萧伯纳的政治理想,讽刺当时欧洲帝国主义蔓延全球的动荡现实。《卖花女》里,伊莉莎应允了语音学家息金斯的实验,摇身一变,如出名门。萧伯纳借《卖花女》抨击了当时英国社会腐朽保守的等级意识。《卖花女》在1912年出版发行之后,立即获得成功,于1956年改编为舞台剧在百老汇上演,于1964年改编为奥黛丽·赫本主演的电影《窈窕淑女》,并获得八项奥斯卡大奖,包括最佳影片奖。杨宪益译本充分还原了萧伯纳犀利而诙谐的语言风格,表现力极强。
    杨宪益中译作品集:凯撒和克莉奥佩特拉·卖花女
    图书

    杨宪益中译作品集:凯撒和克莉奥佩特拉·卖花女 - 图书

    2019艺术·影视
    导演:萧伯纳
    历史戏剧《凯撒和克莉奥佩特拉》讲述了罗马帝国时期凯撒征伐过程中与埃及女王克莉奥佩特拉发生的种种故事,杰出的剧作家萧伯纳在《凯撒和克莉奥佩特拉》里塑造了鲜明复杂的人物形象,描绘了他们妙语连珠的对话,以寄托萧伯纳的政治理想,讽刺当时欧洲帝国主义蔓延全球的动荡现实。《卖花女》里,伊莉莎应允了语音学家息金斯的实验,摇身一变,如出名门。萧伯纳借《卖花女》抨击了当时英国社会腐朽保守的等级意识。《卖花女》在1912年出版发行之后,立即获得成功,于1956年改编为舞台剧在百老汇上演,于1964年改编为奥黛丽·赫本主演的电影《窈窕淑女》,并获得八项奥斯卡大奖,包括最佳影片奖。杨宪益译本充分还原了萧伯纳犀利而诙谐的语言风格,表现力极强。
    杨宪益中译作品集:凯撒和克莉奥佩特拉·卖花女
    图书

    凯撒和克莉奥佩特拉·卖花女 - 图书

    导演:[英]萧伯纳
    · 诺贝尔文学奖得主萧伯纳作品两部,独家珍稀译本 · 早期代表性历史戏剧《凯撒和克莉奥佩特拉》,寄托政治理想,直讽动荡现实 · 家喻户晓的讽刺名篇《卖花女》,奥斯卡奖最佳影片《窈窕淑女》原作 历史戏剧《凯撒和克莉奥佩特拉》讲述了罗马帝国时期凯撒征伐过程中与埃及女王克莉奥佩特拉发生的种种故事,杰出的剧作家萧伯纳在《凯撒和克莉奥佩特拉》里塑造了鲜明复杂的人物形象,描绘了他们妙语连珠的对话,以寄托萧伯纳的政治理想,讽刺当时欧洲帝国主义蔓延全球的动荡现实。 《卖花女》里,伊莉莎应允了语音学家息金斯的实验,摇身一变,如出名门。萧伯纳借《卖花女》抨击了当时英国社会腐朽保守的等级意识。《卖花女》在1912年出版发行之后,立即获得成功,于1956年改编为舞台剧在百老汇上演,于1964年改编为奥黛丽•赫本主演的电影《窈窕淑女》,并获得八项奥斯卡大奖,包括最佳影片奖。 ...(展开全部)
    凯撒和克莉奥佩特拉·卖花女
    搜索《凯撒和克莉奥佩特拉·卖花女》
    图书

    杨宪益中译作品集 - 图书

    2019
    导演:阿里斯托芬等
    《奥德修纪》,又作《奥德赛》,创作于2700多年前,是西方最古老的文学作品之一,相传为古希腊诗人荷马所作的长篇史诗,讲述了希腊英雄的奥德修斯长达十年的战后返乡之旅,及其一路上的海上冒险经历。于1979年面世的杨宪益译本则采用了突破性的散文体译法,完美保留了原诗的故事性,破除了诗歌模式对还原语言音乐性和节奏感的限制,在中文世界独树一帜。
    杨宪益中译作品集
    搜索《杨宪益中译作品集》
    图书

    杨宪益中译作品集 - 图书

    2019
    导演:阿里斯托芬等
    《奥德修纪》,又作《奥德赛》,创作于2700多年前,是西方最古老的文学作品之一,相传为古希腊诗人荷马所作的长篇史诗,讲述了希腊英雄的奥德修斯长达十年的战后返乡之旅,及其一路上的海上冒险经历。于1979年面世的杨宪益译本则采用了突破性的散文体译法,完美保留了原诗的故事性,破除了诗歌模式对还原语言音乐性和节奏感的限制,在中文世界独树一帜。
    杨宪益中译作品集
    搜索《杨宪益中译作品集》
    图书

    安东尼与克莉奥佩特拉 - 图书

    2016文学·戏剧文学
    导演:莎士比亚
    《安东尼与克莉奥佩特拉》是莎士比亚于1607年左右编写的罗马悲剧,它是源于古罗马历史学家普鲁塔克的《希腊罗马名人传》。
    安东尼与克莉奥佩特拉
    搜索《安东尼与克莉奥佩特拉》
    图书

    安东尼与克莉奥佩特拉 - 图书

    2024文学·戏剧文学
    导演:威廉·莎士比亚
    《安东尼与克莉奥佩特拉》是傅光明老师新译的莎士比亚经典的历史剧之一种,是他于1607年左右编写的罗马悲剧。戏剧讲述的是当时罗马的三大首领安东尼、屋大维、雷必达争斗的故事,以及他们与埃及女王克莉奥佩特拉之间的故事。故事的结局是:安东尼不明智地跟随埃及女王逃跑而战败,最终伤心自刎,克莉奥佩特拉也终于看清屋大维的真面目,自杀身亡。译者忠实莎士比亚原文,潜心翻译,表达优雅,更贴近汉语读者。此历史剧给后世作家带来无穷的创作灵感,也给读者带来了美妙的阅读快感。
    安东尼与克莉奥佩特拉
    搜索《安东尼与克莉奥佩特拉》
    图书

    安东尼与克莉奥佩特拉 - 图书

    导演:威廉·莎士比亚
    “莎士比亚全集·英汉双语本”系列书由英国皇家莎士比亚剧团和外语教学与研究出版社合作推出,根据皇家版《莎士比亚全集》翻译而成,英汉对照。《安东尼与克莉奥佩特拉》讲述罗马大将安东尼与埃及女王克莉奥佩特拉兵败屋大维?凯撒,最后殉情而死的爱情悲剧。
    安东尼与克莉奥佩特拉
    搜索《安东尼与克莉奥佩特拉》
    图书

    安东尼与克莉奥佩特拉 - 图书

    2016文学·戏剧文学
    导演:莎士比亚
    《安东尼与克莉奥佩特拉》是莎士比亚于1607年左右编写的罗马悲剧,它是源于古罗马历史学家普鲁塔克的《希腊罗马名人传》。
    安东尼与克莉奥佩特拉
    搜索《安东尼与克莉奥佩特拉》
    图书

    杨宪益中译作品集:罗兰之歌·近代英国诗钞 - 图书

    2019文学·现代诗歌
    导演:杨宪益编译
    《罗兰之歌·近代英国诗钞》不仅有中世纪武功歌的代表作品《罗兰之歌》,还有杨宪益先生亲自选译的49首英语近代诗歌,囊括了叶芝、艾略特、奥登等现代著名诗人的诗作,其中多数均由杨宪益首次译成中文,至今仍为独本。《罗兰之歌》是法兰西古老的英雄史诗,与英国的《贝奥武夫》、德国的《尼伯龙根之歌》并称为欧洲文学的三大英雄史诗。杨译本生动还原了史诗昂扬的战斗精神与爱国情怀,罗兰牺牲等诗节读来催人泪下。《近代英国诗钞》所选诗歌均创作于二十世纪两次世界大战的间隙,而杨宪益先生选译这些作品的原因也正如他在序中所言,“过去中国和欧洲国家处境不同,但当时中国青年也同欧洲青年一样,经过迷惘失望和追求,对祖国和世界人类前途保持了美好的理想和希望。”《罗兰之歌》与《近代英国诗钞》两部作品合为一本,更是凸显了西方诗歌在主题和形式上的古今之变。
    杨宪益中译作品集:罗兰之歌·近代英国诗钞
    搜索《杨宪益中译作品集:罗兰之歌·近代英国诗钞》
    图书
    加载中...