悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    杨宪益对话集 - 图书

    导演:杨宪益
    《从离骚开始翻译整个中国(杨宪益对话集)》是一部杨宪益先生的对话集。书中所收文字,大致不外以下两种:一种是各大新闻媒体对杨先生的访问,一种是诸多专家、学者与杨先生双方、多极的对话、谈天。书中话题涉及文学、艺术、翻译、历史等。系研究上述诸领域以及杨先生本人不可多得的文献史料。本书是杨先生对话文章在海内外的第一次系统结集。
    杨宪益对话集
    图书

    杨宪益传: 杨宪益传 - 图书

    导演:李伶伶
    他的人生故事充满传奇性,读来像是一本流浪汉小说。他出身豪富之家,尽管从小穿上只有王子才有资格穿的丝质黄马褂,但由于他勤奋好学、博览群书,他不但没有成为对社会无益的纨绔子弟,反倒是极大地丰富了知识,增长了智慧。他十九岁时留学英国,在牛津大学默顿学院研修古希腊、罗马文学。他关心祖国的命运,与志同道合的朋友们一起办报纸,宣传抗日,并努力争取英国朋友对中围人民抵抗日本侵略的正义事业的同情和支持。他与同时在牛津大学学习的格蕾迪丝(她是在牛津攻读中国文学荣誉学位的第一人)相爱。1940年,两人一起回到遍地烽火、满目疮痍的中国,从此结成生死不渝的终身良缘。尽管他学识渊博,尤其对中外文化关系史有独到的见解,但是,热情、真挚、勇敢的性格决定他不可能成为一位关在书斋、皓首穷经的纯学者。正如他晚年在自勉诗所说的:“每见是非当表态,偶遭得失莫关心。百年恩怨须臾尽,做个堂堂正...(展开全部)
    杨宪益传: 杨宪益传
    搜索《杨宪益传: 杨宪益传》
    图书

    银翘集: 杨宪益诗集 - 图书

    导演:杨宪益
    本书是作者的个人诗集,主要收集了作者对自身缺点的调侃的诗歌,大多为打油诗。风趣而隽永,体现了大学问杨宪益的这本集子的风格。
    银翘集: 杨宪益诗集
    搜索《银翘集: 杨宪益诗集》
    图书

    银翘集: 杨宪益诗集 - 图书

    导演:杨宪益
    本书是作者的个人诗集,主要收集了作者对自身缺点的调侃的诗歌,大多为打油诗。风趣而隽永,体现了大学问杨宪益的这本集子的风格。
    银翘集: 杨宪益诗集
    搜索《银翘集: 杨宪益诗集》
    图书

    杨宪益诗文 - 图书

    2017
    导演:杨宪益 著
    杨宪益,人称“最后的士大夫”。他的主业是翻译,他和夫人戴乃迭合作翻译的《红楼梦》等名著,在国外影响极大。翻译之外,他的诗词、散文也很精彩。本书为杨宪益诗文菁华,分为漏船载酒、去日苦多、零墨新笺、银翘拾遗四个栏目。“漏船载酒”主要收录世事沧桑、人生轨迹类文字,“去日苦多”收怀念故人文字,“零墨新笺”收花鸟虫鱼及其他文字,“银翘拾遗”则为诗选。
    杨宪益诗文
    搜索《杨宪益诗文》
    图书

    杨宪益自传 - 图书

    2010
    导演:杨宪益
    他的人生故事充满传奇性,读来像是一本流浪汉小说(Picaresque Romance)。他出身豪富之家,尽管从小穿上只有王子才有资格穿的丝质黄马褂,但由于他勤奋好学、博览群书,他不但没有成为对社会无益的纨绔子弟,反倒是极大地丰富了知识,增长了智慧。他十九岁时留学英国,在牛津大学默顿学院研修古希腊、罗马文学。他关心祖国的命运,与志同道合的朋友们一起办报纸,宣传抗日,并努力争取英国朋友对中围人民抵抗日本侵略的正义事业的同情和支持。他与同时在牛津大学学习的格蕾迪丝(她是在牛津攻读中国文学荣誉学位的第一人)相爱。1940年,两人一起回到遍地烽火、满目疮痍的中国,从此结成生死不渝的终身良缘。尽管他学识渊博,尤其对中外文化关系史有独到的见解,但是,热情、真挚、勇敢的性格决定他不可能成为一位关在书斋、皓首穷经的纯学者。正如他晚年在自勉诗所说的:“每见是非当表态,偶...(展开全部)
    杨宪益自传
    搜索《杨宪益自传》
    图书

    杨宪益自传 - 图书

    2010
    导演:杨宪益
    他的人生故事充满传奇性,读来像是一本流浪汉小说(Picaresque Romance)。他出身豪富之家,尽管从小穿上只有王子才有资格穿的丝质黄马褂,但由于他勤奋好学、博览群书,他不但没有成为对社会无益的纨绔子弟,反倒是极大地丰富了知识,增长了智慧。他十九岁时留学英国,在牛津大学默顿学院研修古希腊、罗马文学。他关心祖国的命运,与志同道合的朋友们一起办报纸,宣传抗日,并努力争取英国朋友对中围人民抵抗日本侵略的正义事业的同情和支持。他与同时在牛津大学学习的格蕾迪丝(她是在牛津攻读中国文学荣誉学位的第一人)相爱。1940年,两人一起回到遍地烽火、满目疮痍的中国,从此结成生死不渝的终身良缘。尽管他学识渊博,尤其对中外文化关系史有独到的见解,但是,热情、真挚、勇敢的性格决定他不可能成为一位关在书斋、皓首穷经的纯学者。正如他晚年在自勉诗所说的:“每见是非当表态,偶...(展开全部)
    杨宪益自传
    搜索《杨宪益自传》
    图书

    杨宪益诗文 - 图书

    2017
    导演:杨宪益 著
    杨宪益,人称“最后的士大夫”。他的主业是翻译,他和夫人戴乃迭合作翻译的《红楼梦》等名著,在国外影响极大。翻译之外,他的诗词、散文也很精彩。本书为杨宪益诗文菁华,分为漏船载酒、去日苦多、零墨新笺、银翘拾遗四个栏目。“漏船载酒”主要收录世事沧桑、人生轨迹类文字,“去日苦多”收怀念故人文字,“零墨新笺”收花鸟虫鱼及其他文字,“银翘拾遗”则为诗选。
    杨宪益诗文
    搜索《杨宪益诗文》
    图书

    杨宪益中译作品集 - 图书

    2019
    导演:阿里斯托芬等
    《奥德修纪》,又作《奥德赛》,创作于2700多年前,是西方最古老的文学作品之一,相传为古希腊诗人荷马所作的长篇史诗,讲述了希腊英雄的奥德修斯长达十年的战后返乡之旅,及其一路上的海上冒险经历。于1979年面世的杨宪益译本则采用了突破性的散文体译法,完美保留了原诗的故事性,破除了诗歌模式对还原语言音乐性和节奏感的限制,在中文世界独树一帜。
    杨宪益中译作品集
    搜索《杨宪益中译作品集》
    图书

    杨宪益中译作品集 - 图书

    2019
    导演:阿里斯托芬等
    《奥德修纪》,又作《奥德赛》,创作于2700多年前,是西方最古老的文学作品之一,相传为古希腊诗人荷马所作的长篇史诗,讲述了希腊英雄的奥德修斯长达十年的战后返乡之旅,及其一路上的海上冒险经历。于1979年面世的杨宪益译本则采用了突破性的散文体译法,完美保留了原诗的故事性,破除了诗歌模式对还原语言音乐性和节奏感的限制,在中文世界独树一帜。
    杨宪益中译作品集
    搜索《杨宪益中译作品集》
    图书
    加载中...