悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    汉语中的日语借词研究 - 图书

    2011
    导演:顾江萍
    《辞书研究丛书:汉语中的日语借词研究》阐释了日语借词概貌、特点与影响,借词的研究所意义。
    汉语中的日语借词研究
    图书

    汉语水语关系论: 水语里汉语借词及同源分层研究 - 图书

    2004
    导演:曾晓渝
    NO
    汉语水语关系论: 水语里汉语借词及同源分层研究
    搜索《汉语水语关系论: 水语里汉语借词及同源分层研究》
    图书

    同文的现代转换: 日语借词中的思想与文学 - 图书

    导演:董炳月
    汉字文化在19世纪下半叶受到西方的冲 击开始重建。为了翻译西方著作,为了表达新 事物、新思想和新观念,大量新的汉字词汇被创 造出来。这类词汇流行于明治时代的日本,形 成了“新词洪水”。“新同洪水”从日本涌人清 末民初的中国,因此汉语中出现了大量日语汉 字词汇,即日语借词。中国现代话语活动在很 大程度上是借助日语借词进行的。《东方文化集成系列·“同文”的现代转换:日语借词中的思想与文学》主要以 “国语”、“国民”、“个人”、“革命”这四个词汇 以及关联词汇为—对象,探讨与日语借词进入汉 语的过程相关联的思想与文学问题。这四个词 汇均具有主体性、功能性和生产性,构成了中国 现代历史、思想、文化的基本内容,统括了近现 代语言、文学方面的基本问题,多见于黄遵宪、 梁启超、胡适、鲁迅、周作人等人以及20世纪20 年代革命文学倡导者们的著述,更多涉及旅日、 留日...(展开全部)
    同文的现代转换: 日语借词中的思想与文学
    搜索《同文的现代转换: 日语借词中的思想与文学》
    图书

    近代中日词汇交流的轨迹: 清末报纸中的日语借词 - 图书

    导演:朱京伟
    现代汉语词汇中含有数量可观的借自日语的词语,这些日语借词与来自西方语言的音译词不同,它们在词形和构词法上与纯正的汉语词难分彼此,因此,辨别日语借词一直是我国汉日比较语言学界关注的一个研究课题。学界的研究成果表明,日语借词进入汉语始自19-20世纪之交,而当时与日本关系最为密切的书面资料当属清末报纸和译自日语的书籍。清末报纸的种类繁多,本书从中选择了与日语借词关系密切、编译者知名度高、出版年代早、社会影响大的5种作为研究对象,即:《时务报》(1896-1898上海)、《清议报》(1898-1901横滨)、《译书汇编》(1900-1902东京)、《新民丛报》(1902-1907横滨)、《民报》(1905-1910东京)。这5种清末报纸的时间跨度为1896-1910年,正好与日语借词大量进入汉语的高峰期重合,是研究日语借词的最重要的一手资料。全书采用多文本...(展开全部)
    近代中日词汇交流的轨迹: 清末报纸中的日语借词
    搜索《近代中日词汇交流的轨迹: 清末报纸中的日语借词》
    图书

    主题在汉语中的功能研究 - 图书

    1995
    导演:曹逢甫
    曹逢甫,台湾省彰化县人,1942年生。1964年毕业于台湾师范大学英语系。曾执教于台北建国中学、中山女高等校,1970年至1972年留学美国夏威夷大学,1974年至1976年又赴美国南加州大学研究语言学与语言教学,于1977年8月获博士学位。毕业后曾先后执教于师范大学、辅仁大学、香港大学、美国达慕斯大学以及匹兹堡大学。现执教于台湾清华大学语言学研究所及外语系。在国内外学术专刊发表之论文三十余篇,并
    主题在汉语中的功能研究
    搜索《主题在汉语中的功能研究》
    图书

    主题在汉语中的功能研究 - 图书

    1995
    导演:曹逢甫
    曹逢甫,台湾省彰化县人,1942年生。1964年毕业于台湾师范大学英语系。曾执教于台北建国中学、中山女高等校,1970年至1972年留学美国夏威夷大学,1974年至1976年又赴美国南加州大学研究语言学与语言教学,于1977年8月获博士学位。毕业后曾先后执教于师范大学、辅仁大学、香港大学、美国达慕斯大学以及匹兹堡大学。现执教于台湾清华大学语言学研究所及外语系。在国内外学术专刊发表之论文三十余篇,并
    主题在汉语中的功能研究
    搜索《主题在汉语中的功能研究》
    图书

    汉语史中的语言接触问题研究 - 图书

    导演:遇笑容
    《汉语史中的语言接触问题研究》内容简介:在汉语史研究领域,较早注意到其他语言对汉语发展影响问题的,是王静如(1935)、吕叔湘(1940)等学者;1953年日本学者太田辰夫发表《关于汉儿言语——试论白话发展史》一文,首次系统考察了中古以来受阿尔泰语影响形成的北方“汉儿言语”的发展、盛行及消亡的过程。此后,这方面的研究相对沉寂。近年来这种情形逐渐得到改观,学者们开始重新认识和估价语言接触对汉语历史发展产生的影响。
    汉语史中的语言接触问题研究
    搜索《汉语史中的语言接触问题研究》
    图书

    汉语复句研究 - 图书

    导演:邢福义
    这本《汉语复句研究》,其实内容很有限,遗留问题很多。且不说汉语包括现代汉语和古代汉语,现代汉语包括共同语和方言,这本书只是把精力放在现代汉语共同语的复句研究上面。就是现代汉语共同语里的某些很普通的现象,我也还没有作出甚至还没有能力作出让自己满意的回答。比方说,在“更—还—也”这组词中,“更”表递进,“也”表并列,“还”是表递进还是表并列?“我想写点东西,还想早点发表出来。”这里的“还”似表递进。“今天到会的有市长、副市长,有各大工厂的厂长、副厂长,还有几个劳动模范。”这里的“还”似表并列。到底情况如何?“还”字的面貌怎样才能描写得全面而准确?又比方说,“无论”“不论”和“不管”,这三个词有没有什么不同?如果完全相同,为什么它们都能存活,都有很高的使用频率?如果不完全相同,它们的不同之处到底表现在哪些方面?我跟我的学生李宇明教授谈心。我说:“宇明啊,我...(展开全部)
    汉语复句研究
    搜索《汉语复句研究》
    图书

    汉语避讳研究 - 图书

    导演:向熹
    汉语避讳研究
    搜索《汉语避讳研究》
    图书

    汉语复句研究 - 图书

    导演:邢福义
    本书是作者二十多年汉语复句研究的集成之作,提出了广义因果、并列、转折的复句三分系统,阐述了复句关系标记的性质、范围和作用,将逻辑学思想与语言学方法有机结合,揭示出各级各类汉语复句的深层规律以及彼此之间的内在联系。本书重视事实的发掘、方法的探索和理论的思考,建构了汉语复句研究的学术话语体系。
    汉语复句研究
    搜索《汉语复句研究》
    图书
    加载中...