悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    语言服务书系·翻译研究·系统功能语言学视域下的旅游翻译研究 - 图书

    2021文学·语言文字
    导演:赵海湖
    本书是广州市哲学社会科学发展“十三五”规划2019年度一般课题项目成果。主要探讨系统功能语言学理论在旅游翻译中的适用性及其在旅游翻译实践中的指导意义,结合丰富的旅游翻译案例分析,说明基于功能语言学理论的翻译研究范式在旅游翻译中的可操作性和广泛的应用前景。
    语言服务书系·翻译研究·系统功能语言学视域下的旅游翻译研究
    图书

    系统功能语言学再思考: 系统功能语言学再思考 - 图书

    导演:朱永生
    《系统功能语言学再思考》是针对近10年来系统功能语言学新发展所作的新思考,内容涉及系统功能语言学的建构主义思想、意义进化观、隐喻理论、语言个体发生学、语篇发生学、评价理论、多模态话语分析、语言学家的社会责任、系统功能语言学与哲学和社会教育学的交叉等诸多话题。
    系统功能语言学再思考: 系统功能语言学再思考
    搜索《系统功能语言学再思考: 系统功能语言学再思考》
    图书

    系统功能语言学概论 - 图书

    导演:胡壮麟
    系统功能语言学概论
    搜索《系统功能语言学概论》
    图书

    系统功能语言学概论 - 图书

    2005
    导演:胡壮麟
    本书介绍了系统功能语言学的基本知识,包括系统功能理论、系统语法、功能语法、复句与词组等,为高校外语专业学生、大学外语学生和其他相关专业的学生拓宽知识面,增强思辨力、孕育创新精神提供了必要条件,为培养名副其实的优秀外语人才做出了长远贡献。
    系统功能语言学概论
    搜索《系统功能语言学概论》
    图书

    系统功能语言学核心术语 - 图书

    2016文学·语言文字
    导演:Christian M.I.M. Matthiessen Kazuhiro Teruya 林文杰
    该书是一本关于系统功能语言学的参考书,也是一本实用手册,讨论的是系统功能语言学研究领域中一些基本的、核心的概念。该书在编排体例上采用词典的模式,按照首字母音序排列,收录并逐一解释了系统功能语言学研究领域中的 342 个核心术语,有利于读者查阅。
    系统功能语言学核心术语
    搜索《系统功能语言学核心术语》
    图书

    语言服务研究 - 图书

    2022教育学习·外语
    导演:司显柱
    随着中外交流的进一步扩大和“一带一路”倡议向纵深推进,全国语言服务行业近年来发展迅速。语言服务具体来说包括语言翻译、语言教育、语言知识性产品开发、特定领域中的语言服务。本书的内容包括语言服务多维研究、口笔译研究、外语教学与语言服务人才培养研究、学界之声等,旨在解决中国语言服务教学与研究、人才培养中出现的现实问题,传播语言服务研究理论和实践的近期新研究成果,推动语言服务研究的健康、全面发展,为服务国家战略和中外文化交流做出贡献。
    语言服务研究
    搜索《语言服务研究》
    图书

    语言服务研究 - 图书

    2022教育学习·外语
    导演:司显柱
    随着中外交流的进一步扩大和“一带一路”倡议向纵深推进,全国语言服务行业近年来发展迅速。语言服务具体来说包括语言翻译、语言教育、语言知识性产品开发、特定领域中的语言服务。本书的内容包括语言服务多维研究、口笔译研究、外语教学与语言服务人才培养研究、学界之声等,旨在解决中国语言服务教学与研究、人才培养中出现的现实问题,传播语言服务研究理论和实践的近期新研究成果,推动语言服务研究的健康、全面发展,为服务国家战略和中外文化交流做出贡献。
    语言服务研究
    搜索《语言服务研究》
    图书

    如何学习研究语言学 - 图书

    导演:姚小平
    本书是针对广大语言学专业大学生和研究生学习、研究的指导图书。作者作为知名语言学研究学者,为广大读者系统地介绍了语言学的学习研究方法。内容丰富、结构严谨、语言洗练、深入浅出、通俗易懂。
    如何学习研究语言学
    搜索《如何学习研究语言学》
    图书

    翻译研究 - 图书

    2018教育学习·教育
    导演:思果
    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。
    翻译研究
    搜索《翻译研究》
    图书

    翻译研究 - 图书

    2018教育学习·教育
    导演:思果
    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。
    翻译研究
    搜索《翻译研究》
    图书
    加载中...