悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    越南汉文小说研究 - 图书

    2010
    导演:任明华
    此书系“海外汉文小说研究“ 丛书一种。本书详尽论述了越南汉文小说的兴起、发展、演变,及其与中国古代小说的因承关系。涉及越南汉文小说30余部,介绍注重点面结合,并于对比中开掘小说的主题,艺术特色,不乏新见。资料翔实,搜罗宏富,因此,本书具有学术和资料双重价值。
    越南汉文小说研究
    图书

    越南汉文历史小说研究 - 图书

    导演:陆凌霄
    本书对越南汉文历史小说文本的研究,主要集中在目前能够见到的《皇越春秋》、《欢州记》、《越南开国志传》、《皇黎一统志》、《后陈逸史》等五部小说,这难免以偏概全。但这五部小说,从内容及时问上看,已经基本上能够反映出越南汉文历史小说的概貌。《皇越龙兴志》一书,因其侧重于史实的叙述,文学性不很突出,暂不作为研究的重点,只在需要的时候大略涉及。其他的历史小说,因无从获得文本而付诸阙如。越南汉文历史小说主要收藏于法国远东学院、巴黎图书馆及河内汉喃研究所等地,1987年台湾学生书局印行过一次,印数不多,国内网站提及一些版本,实则难得一见。我对于读者的建议是、如果有可能,最好找到那套《越南汉文小说丛刊》或其他相关文本来读一读,它会给你以具体而丰富的感受。
    越南汉文历史小说研究
    搜索《越南汉文历史小说研究》
    图书

    越南汉文小说集成 - 图书

    2010
    导演:孙逊
    本集成系越南千百年来与中国交往并吸收中华文学,习用汉语汉字,逐渐形成的大量用汉字创作或翻译为汉字的文学作品。其中包括历史(《野史》、《野史补遗》等)、传记(《南国伟人传》、《大南行义烈女传》等)、演义(《越南开国志传》、《安南一统志》等)、笔记小说(《山居杂述》、《公暇记闻》等),形式多样,内容丰富,对海内外汉文学者了解、研究越南历史上所受汉文化影响及对汉语的应用极有帮助。全书共20卷,620余万字,是迄今为止海内外有关越南汉文小说方面最为全面的读本。
    越南汉文小说集成
    搜索《越南汉文小说集成》
    图书

    越南汉文小说集成 - 图书

    2010
    导演:孙逊
    本集成系越南千百年来与中国交往并吸收中华文学,习用汉语汉字,逐渐形成的大量用汉字创作或翻译为汉字的文学作品。其中包括历史(《野史》、《野史补遗》等)、传记(《南国伟人传》、《大南行义烈女传》等)、演义(《越南开国志传》、《安南一统志》等)、笔记小说(《山居杂述》、《公暇记闻》等),形式多样,内容丰富,对海内外汉文学者了解、研究越南历史上所受汉文化影响及对汉语的应用极有帮助。全书共20卷,620余万字,是迄今为止海内外有关越南汉文小说方面最为全面的读本。
    越南汉文小说集成
    搜索《越南汉文小说集成》
    图书

    越南汉文燕行文献集成 - 图书

    2010
    导演:葛兆光
    越南汉文燕行文献,是指历史上越南官方使节北使中国,或民间人士来华旅行而撰述的相关汉文记录,其主要形式为燕行记、北使诗文集和使程图。《越南汉文燕行文献集成(越南所藏编)》搜辑了现存于越南的79种独立成书或成卷的燕行文献,以影印文献原书并为每一种文献撰著提要的形式,从一个特殊的侧面,系统地展示了公元1314年至1884年这五百多年间中越两国友好交往的历史,同时也通过“异域之眼”,直观地呈现了元明清时期中国的感性样态。 《越南汉文燕行文献集成(越南所藏编)》主要收录了越南陈朝、后黎朝、西山朝和阮朝出使中国的燕行使者的著述。当年来华的使臣,如冯克宽、阮宗窐、黎貴惇、阮攸、潘辉注、李文馥、阮文超、裴文禩、阮述等,在越南国内均是极一时之选的著名文臣,不仅汉文修养甚高,对中国历史文化也十分熟悉。燕行途中他们娴熟地运用汉文撰述使程日记,书写往来公文,以汉诗咏叹摹写各...(展开全部)
    越南汉文燕行文献集成
    搜索《越南汉文燕行文献集成》
    图书

    越南汉文燕行文献集成 - 图书

    2010
    导演:葛兆光
    越南汉文燕行文献,是指历史上越南官方使节北使中国,或民间人士来华旅行而撰述的相关汉文记录,其主要形式为燕行记、北使诗文集和使程图。《越南汉文燕行文献集成(越南所藏编)》搜辑了现存于越南的79种独立成书或成卷的燕行文献,以影印文献原书并为每一种文献撰著提要的形式,从一个特殊的侧面,系统地展示了公元1314年至1884年这五百多年间中越两国友好交往的历史,同时也通过“异域之眼”,直观地呈现了元明清时期中国的感性样态。 《越南汉文燕行文献集成(越南所藏编)》主要收录了越南陈朝、后黎朝、西山朝和阮朝出使中国的燕行使者的著述。当年来华的使臣,如冯克宽、阮宗窐、黎貴惇、阮攸、潘辉注、李文馥、阮文超、裴文禩、阮述等,在越南国内均是极一时之选的著名文臣,不仅汉文修养甚高,对中国历史文化也十分熟悉。燕行途中他们娴熟地运用汉文撰述使程日记,书写往来公文,以汉诗咏叹摹写各...(展开全部)
    越南汉文燕行文献集成
    搜索《越南汉文燕行文献集成》
    图书

    越南汉词整理与研究 - 图书

    导演:梁氏海云
    本著通过对中国古典文学词体在越南形成与发展历史的探研,揭示词体创作在越南传播与流变的过程,填补越南汉词研究的空缺。内容上,以越南历史上的朝代断限划分章节,分为后黎朝之前、后黎朝以及阮朝三个时期,并一一统计各时期越南汉词的词作数量、作者情况、存本情况,在此基础上进行对比研究,梳理出越南汉词史的发展脉络,描绘越南汉词的整体观感,展现越南汉词的整体面貌。撰写上,一方面力求通过对越南汉词文献的考辨,梳理这些文献内部存在的相关问题及历来研究中对这些文献的认识误区;另一方面对越南古代具有代表性的词人与词作,进行创作心理、艺术特点的内部剖析,并联系外部的时代政治、文化和个体境遇等影响因素作深入阐释,深化越南汉词乃至越南汉文学的研究。作者在本著中搜集和运用的越南汉文词作数量达数百首之多,基本上囊括了现存可知的所有越南汉文词作,在文献基础方面堪称完备。这些汉文词作分布...(展开全部)
    越南汉词整理与研究
    搜索《越南汉词整理与研究》
    图书

    越南汉文碑铭萃编 第一辑 - 图书

    导演:"越南汉文碑铭萃编"编辑委员会
    越南汉文碑铭萃编 第一辑
    搜索《越南汉文碑铭萃编 第一辑》
    图书

    越南汉文碑铭萃编 第一辑 - 图书

    导演:"越南汉文碑铭萃编"编辑委员会
    越南汉文碑铭萃编 第一辑
    搜索《越南汉文碑铭萃编 第一辑》
    图书

    日本汉文小说研究 - 图书

    2010
    导演:孙虎堂
    《日本汉文小说研究》主要内容简介:近年来,历史上曾以汉字为载体的东亚国家的汉文作品,以及西方来华传教士创作的汉文作品,开始受到国际和国内学术界的广泛关注。前者主要包括韩国、日本和越南等国家,后者主要为欧美等国传教士。国内学术界习惯将其统称为“域外汉文作品”或“海外汉文作品”。
    日本汉文小说研究
    搜索《日本汉文小说研究》
    图书
    加载中...