悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    跨越文化边界:中国现当代小说在英语世界的译介与接受 - 图书

    2018
    导演:卢巧丹
    《跨越文化边界:中国现当代小说在英语世界的译介与接受》为“中华译学馆•中华翻译研究文库”丛书之一,总主编为许钧。本书以动态文化翻译观为指导,以鲁迅、木心和莫言的小说的英译为个案,围绕着“摆渡”“飞散”和“求异存同”等几个方面展开研究,考察分析了中国现当代小说在英语世界译介与接受的状况及其跨文化行旅的形态。
    跨越文化边界:中国现当代小说在英语世界的译介与接受
    图书

    中国诗歌在英语世界 - 图书

    导演:朱徽
    《中国诗歌在英语世界:英美译家汉诗翻译研究》内容简介:中国诗歌在英语世界的翻译与接受有悠久的历史和丰硕的成果,产生了很大影响,对沟通并促进中国与英关在文学与文化方面的交流发挥了重大作用。《中国诗歌在英语世界:英美译家汉诗翻译研究》从19世纪中叶以来的英美翻译家中精选最具代表性的20位(含四位美籍华裔学者),运用现当代西方翻译理论观念和丰富的译例,对他们英译汉诗的主要成就、译学思想、翻译策略、形式技巧、历史贡献和误解误译等作系统的分析评述,以此对一个多世纪以来中国诗歌在英语世界的翻译与传播作历时性的全面描述。《中国诗歌在英语世界:英美译家汉诗翻译研究》既是翻译研究的学术专著,亦可用作翻译研究和比较文学等方向的研究生教材。
    中国诗歌在英语世界
    搜索《中国诗歌在英语世界》
    图书

    感性批评和现当代小说 - 图书

    导演:刘继业
    感性批评,是作者从事中国现当代小说研究一以贯之的基本思路何方法。作者认为,在西方近现代、当代各种文学理论何思潮都被介绍到国内的背景下,小说阅读、研究不再以任何一种单一的理论、方法为指导,而是要毫无理论前见地、充分感性地进入小说文本的阅读和思考之中,进行充分的文本细读,依据小说文本的不同面貌和一些文本的细节,随机选用不同的文学批评、研究的理论和方法。
    感性批评和现当代小说
    搜索《感性批评和现当代小说》
    图书

    中国现当代小说理论编年史 - 图书

    2024
    导演:周新民
    《中国现当代小说理论编年史(1949—2019)》共八卷,以当代中国小说理论观念、形式、传播媒介、语体等为研究对象,选取还原历史现场的史料作为支撑,对小说的本体、文体、功能、源流、类型等理论问题加以探讨,以现实主义小说理论规范的建立、反思、转型、深化为历史主线,对中国现当代小说理论史的转型期与成熟期做出了系统化整理。编年史所收录的理论史料,包括论著、评论、创作谈、译介、序跋、编者的话、编辑手记等。该著系2022年度国家社科基金重大项目“《中国现当代小说理论编年史(1895—2020)》编撰暨古典资源重释重构研究”的阶段性成果。
    中国现当代小说理论编年史
    搜索《中国现当代小说理论编年史》
    图书

    英语世界的中国神话研究 - 图书

    2020文学·民间文学
    导演:郭恒
    本书以英语世界中国神话研究为对象,历时性地介绍和探讨了代表性学者的学术成果,通过对不同时期研究特点、研究内容、特色学者及其代表性成果的梳理和探讨,试图揭开英语世界中国神话研究这一错综复杂的学术世界,同时也尝试结合国内相关研究进行比较分析,从而对中国神话海外研究情况进行整体的介绍和研究。试图初步探索不同文明下的学者对作为中华文明载体的中国神话进行的深入思索和探究,期望能为国内相关研究理路的拓宽提供一定的借鉴与启发。
    英语世界的中国神话研究
    搜索《英语世界的中国神话研究》
    图书

    英语世界的中国神话研究 - 图书

    2020文学·民间文学
    导演:郭恒
    本书以英语世界中国神话研究为对象,历时性地介绍和探讨了代表性学者的学术成果,通过对不同时期研究特点、研究内容、特色学者及其代表性成果的梳理和探讨,试图揭开英语世界中国神话研究这一错综复杂的学术世界,同时也尝试结合国内相关研究进行比较分析,从而对中国神话海外研究情况进行整体的介绍和研究。试图初步探索不同文明下的学者对作为中华文明载体的中国神话进行的深入思索和探究,期望能为国内相关研究理路的拓宽提供一定的借鉴与启发。
    英语世界的中国神话研究
    搜索《英语世界的中国神话研究》
    图书

    英语世界的中国山水画研究 - 图书

    2021艺术·绘画
    导演:李嘉璐 曹顺庆
    山水画作为中国文化名片,是我们认识民族性和进行身份认同的有力支撑。20世纪以来,中国山水画受到西方学界的关注,海外学者以“他者”方式,把中国艺术纳入全景式人类艺术图景之中,成为中西比较的重要案例。本书围绕中国山水画的历时性分期、画作本体、画家身份与艺术活动、绘画理论、中西特性比较等五个结构性要素展开,探索英语世界中国山水画研究的阶段特征、核心问题以及中西比较下的理论反思,揭示异质话语研究中的变异性问题,力图为中国山水画当代构建提供合理路径。
    英语世界的中国山水画研究
    搜索《英语世界的中国山水画研究》
    图书

    英语世界的中国山水画研究 - 图书

    2021艺术·绘画
    导演:李嘉璐 曹顺庆
    山水画作为中国文化名片,是我们认识民族性和进行身份认同的有力支撑。20世纪以来,中国山水画受到西方学界的关注,海外学者以“他者”方式,把中国艺术纳入全景式人类艺术图景之中,成为中西比较的重要案例。本书围绕中国山水画的历时性分期、画作本体、画家身份与艺术活动、绘画理论、中西特性比较等五个结构性要素展开,探索英语世界中国山水画研究的阶段特征、核心问题以及中西比较下的理论反思,揭示异质话语研究中的变异性问题,力图为中国山水画当代构建提供合理路径。
    英语世界的中国山水画研究
    搜索《英语世界的中国山水画研究》
    图书

    英语世界的元杂剧研究 - 图书

    2017文学·戏剧文学
    导演:李安光
    本书注重述评、史论结合,从历时和共时维度对英语世界的元杂剧研究进行全面系统的梳理和阐释,突显了英语世界元杂剧研究在内容和方法上的鲜明特质。主体内容包括“元杂剧在英语世界的传播”“英语世界的元杂剧研究”“英语世界元杂剧研究的总体特征与价值”三部分。
    英语世界的元杂剧研究
    搜索《英语世界的元杂剧研究》
    图书

    英语世界的曹禺话剧研究 - 图书

    2021文学·戏剧文学
    导演:韩晓清
    自曹禺的话剧诞生以来,旋即引起了国内外研究者的关注。国内的曹禺话剧研究成果显著,英语世界的曹禺话剧研究却相对比较沉寂。本书从曹禺话剧的传播概况、主题研究、人物形象研究、渊源研究等四个方面,对英语世界的曹禺话剧研究进行系统全面地再研究和再批评。希望通过与国内曹禺话剧研究成果的比较,总结出曹禺话剧在英语世界传播、接受与研究的全貌,用比较文学的研究理念和方法,与西方形成跨文明研究的态势,搭建中西文化交流的桥梁,为中国曹禺话剧研究提供有益的补充,进而促进国内外曹禺话剧的进一步研究。
    英语世界的曹禺话剧研究
    搜索《英语世界的曹禺话剧研究》
    图书
    加载中...