悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    鲁迅翻译研究 - 图书

    导演:顾钧
    《鲁迅翻译研究》是目前国内第一部系统的鲁迅翻译研究的学术专著。长期以来,鲁迅被认为是思想家、文学家,是文化旗手,却常忘了他还是位杰出的翻译家——他的文学活动以翻译起,以翻译终,翻译的数量和重要性丝毫不亚于甚至超过他的创作。但鲁迅的翻译活动长期被忽视,而不研究鲁迅的翻译就讲不清鲁迅创作中的很多问题,全面研究鲁迅更离小开对他一生翻译活动的考察。《鲁迅翻译研究》从鲁迅与翻译合作者的关系、鲁迅参与和主持的几套翻译丛书与杂志、鲁迅翻译与创作之间的关系等几个方面入手,力图通过对鲁迅翻译的研究,从一个独特的角度,更为全面和深入鲁迅研究中的诸多问题。鲁迅是思想家型的翻译家,他对丁翻译作品的选择往往带着自己某一方面的深入思考,而其中译本的序跋附记尤为研究其思想的珍贵文献,《鲁迅翻译研究》于此也有全景的观照和深入的探讨。
    鲁迅翻译研究
    图书

    翻译家鲁迅 - 图书

    导演:王友贵
    翻译家鲁迅,ISBN:9787310022069,作者:王友贵著
    翻译家鲁迅
    搜索《翻译家鲁迅》
    图书

    翻译家鲁迅 - 图书

    2016
    导演:王友贵
    本书共12章,既包含鲁迅翻译活动中的世界意识、现代意识、兄弟合作;文化思潮与翻译模式、苏俄文学与鲁迅、中外文化关系中的鲁迅及其翻译观等学术评介,亦包括了浪漫的鲁迅、苦闷的鲁迅、童心的鲁迅作者等生活化的介绍;全书采用“以译文为本”的研究范式,尽可能全面地梳理鲁迅约139万字的翻译作品;考察中国现代翻译史上一位极为独特的译家,以及其译作和翻译活动在中国翻译文学史、中外文学关系史、中外关系史、国民教育史上所产生的重要影响,包括对上述各领域本身的建设和发展所起到的作用。
    翻译家鲁迅
    搜索《翻译家鲁迅》
    图书

    翻译家鲁迅 - 图书

    导演:王友贵
    翻译家鲁迅,ISBN:9787310022069,作者:王友贵著
    翻译家鲁迅
    搜索《翻译家鲁迅》
    图书

    翻译研究 - 图书

    2018教育学习·教育
    导演:思果
    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。
    翻译研究
    搜索《翻译研究》
    图书

    翻译研究 - 图书

    2018教育学习·教育
    导演:思果
    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。
    翻译研究
    搜索《翻译研究》
    图书

    翻译研究 - 图书

    导演:思果
    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文 的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。 诗人、散文家余光中先生专文推荐,可以当成不可多得的翻译教材,也能为一般作家和有心维护中文传统的人士提供借鉴。
    翻译研究
    搜索《翻译研究》
    图书

    翻译研究 - 图书

    2022
    导演:苏珊·巴斯内特
    苏珊·巴斯内特(Susan Bassnett)是世界译坛的名人,现任英国华威大学(Warwick University)的副校长,翻译及比较文化研究中心教授。她年轻时曾在欧洲几个国家接受过教育,此教育背景使她掌握了多种语言,深入了解多种文化,这为她后来的翻译及比较文化研究打下了良好的基础。她的学术生涯从意大利开始, 后来到美国工作了一段时间,二十世纪八十年代到英国华威大学任教至今。她的研究范围包括:翻译研究、女性戏剧、女性作品、拉美文学、 游记、英国研究。虽然Susan Bassnett因担任副校长要职而政务缠身,而且经常应邀到世界各地讲学演说,但是她仍坚持给研究生上课,任教的课程包括“翻译研究入门”、 “文化转换问题研究”等。
    翻译研究
    搜索《翻译研究》
    图书

    翻译研究 - 图书

    导演:苏珊·巴斯内特
    本书总结了苏珊·巴斯内特翻译研究的主要思想。作者通过对翻译中意义的分析、不可译性、等值论等中心问题的剖析,追溯了翻译理论发展的历史,阐述了诗歌、小说及戏剧翻译的具体问题,界定了翻译研究作为一门独立学科的基本研究范畴。 该书初版于1980年,之后分别于1991年和2000年再版,广为流传,成为英语国家翻译教学的入门教材。
    翻译研究
    搜索《翻译研究》
    图书

    翻译能力研究 - 图书

    2023文学·语言文字
    导演:赵秋荣 葛晓华
    全书共七章,可分为三个部分。第一、二章为第一部分,系统梳理国内外翻译能力研究的进展;第三至五章为第二部分,重点讨论大数据时代必备的翻译能力,包括翻译技术能力、翻译修改能力和译后编辑能力;第六、七章为第三部分,考察翻译能力评估的类型、理论、方法和实践,总结和展望翻译能力研究。
    翻译能力研究
    搜索《翻译能力研究》
    图书
    加载中...